se planter
- Examples
Si c'est supposé me réconforter, tu te plantes lourdement. | If this is supposed to be making me feel better, you're failing miserably. |
Tu peux te faire mal si tu te plantes. | You get hurt if you don't know what you're doing. |
Mais ce coup-ci... Tu te plantes à 100 %. | This time you're 100 percent wrong. |
Quatre fois que tu te plantes ! | You got it wrong 4 times! |
Si tu crois que je vais te laisser te mettre entre nous, tu te plantes carrément ! | If you think I am gonna let you stand in the way of our friendship, you are very much mistaken! |
Faut partager ça avec nous... quand tu te plantes. | You have to share it with us... when you fail. |
Si tu te plantes, tu ruines ma vie ok ? | If you mess this up, you ruin my life, okay? |
Oui, et... si tu te plantes, c'est pas grave. | Yes, and if you mess up, that's okay. |
Je vois ce que tu essaies de faire et tu te plantes. | I see what you're trying to do. You're way off. |
Tu te plantes bien sur, c'est un dessin. | You're wrong, of course. It's a draw. |
C'est la cinquième fois que tu te plantes ! | Come on, man! That's the fifth call you've missed today! |
OK, donc si tu penses que tu te plantes, alors j'interviendrai. | Okay, so, if you think you're gonna lose it, then I'll jump in. |
Tu te plantes en three-deep ? | It's a three-deep and you got beat? |
Je comprend que tu l'aimes, mais tu te plantes. | I understand you loved him so much, but I cannot believe you. |
Attends. Alors si tu te plantes, je ne vais plus savoir ça ? | So if you make a mistake, I'm not gonna know that any more? |
Attends. Alors si tu te plantes, je ne vais plus savoir ça ? | What, so if you make a mistake, i'm not going to know that anymore? |
C'est là que tu te plantes. | That's when you get gored. |
Et si tu te plantes ? | What if you're wrong? |
Et si tu te plantes ? | What happens if you make a mistake? |
C'est là que tu te plantes. | That's where you're wrong. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!