taxer
- Examples
Il va également sans dire que le kérosène devrait être taxé. | It also goes without saying that kerosene should be taxed. |
L'alcool est fortement taxé, en particulier les alcools importés. | Alcohol is heavily taxed, especially imported varieties. |
Q. Serai-je taxé sur les récompenses ? | Q. Will I be taxed on the rewards? |
Si tu veux, j'exigerai qu'il soit taxé. | If you want, I'll demand he's taxed. |
Si c'est le cas, il se peut que vous ne soyez taxé qu'en France. | If it does, you might be taxed only in France. |
Le revenu généré en Suisse est taxé plus fort que les bénéfices faits dans l'UE. | Income generated in Switzerland is taxed higher than profits made in the EU. |
Tu lui as dit que t'as jamais été taxé ? | Did you tell him you operate without tax? |
Je ne voulais pas être taxé de favoritisme. | It was an attempt to avoid the appearance of favoritism. |
Je ne veux pas être taxé en plus. | I just didn't want to be charged. |
Tous les États membres n’ont pas interdit ou taxé le déversement de déchets. | Not all Member States have bans or taxes on the dumping of waste. |
Mais cet argent est essentiellement taxé par sa perte de valeur due à l’inflation monétaire. | But this money is essentially being taxed, by its loss of value due to monetary inflation. |
Toutefois, seul peut être taxé le revenu tiré des activités exercées dans le pays. | Only income derived from activities exercised in that country, however, may be taxed. |
Il a taxé le Président cubain, le dirigeant Fidel Castro, de dictateur. | He has referred to the President of Cuba, the leader Fidel Castro, as a dictator. |
Comment un accord de double imposition évite que mon revenu ne soit doublement taxé ? | How will a Double Taxation Agreement prevent my income from being doubly taxed? |
Je pourrais prendre un jour de congé pour que ça soit pas taxé. | I could take a personal day so it won't be on the clock. Same here. |
Ecoute, je sais que je t'ai taxé dans le passé, ok, mais là c'est différent. | Look, I know I've hit you up in the past, OK, but this is different. |
Un revenu annuel moyen entre 45 001 dirhams et 60 000 dirhams est taxé à 35 %. | An average income of between 45,001 to 60,000 DH per year is taxed at 35 percent. |
Il est taxé en fonction de la distance jusqu'à Peso da Regua, où se trouve le point de rendez-vous. | It is taxed according to the distance until Peso da Regua, where the meeting point is located. |
Si un joueur décide d'annuler son offre, il est taxé d'une commission de 20 %. Prérequis | If a publisher decides to revoke their offer, they must pay a 20% commission on the ships. |
Les autres devront fournir l'information requise pour que tout un chacun soit taxé selon sa nationalité. | The others will have to provide the required information so that each person is taxed according to his nationality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!