A special task force was established to prepare this report.
Une équipe spéciale a été constituée pour établir le présent rapport.
The task force issued its report in July 2006.
L'équipe spéciale a publié son rapport en juillet 2006.
He welcomed the establishment of the task force in Mongolia.
Il se félicite de la création d'une équipe spéciale en Mongolie.
The task force will be created for an initial period of one year.
L'équipe spéciale sera créée pour une durée initiale d'un an.
I'm running this task force, so everything goes through me.
Je dirige cette unité, donc tout passe par moi.
He led the international task force on crime for three years.
Il a dirigé la force d'intervention internationale pendant 3 ans.
The task force interviewed more than 200 witnesses.
L'équipe spéciale a entendu plus de 200 témoins.
Darius is no longer a member of this task force.
Darius n'est plus membre de cette équipe.
I want to redirect the efforts of the task force.
Je veux réorganiser les efforts du détachement spécial.
An inter-agency task force has been established to facilitate the new multidisciplinary approach.
Une équipe interinstitutions a été créée pour faciliter cette nouvelle démarche multidisciplinaire.
It endorsed the draft outline presented by the task force.
Il a approuvé le plan du rapport soumis par l'équipe spéciale.
So what's he really doing on this task force?
Alors que fait-il vraiment dans cette unité ?
Two members of the task force will be lead the discussions.
Deux membres de l'Équipe spéciale dirigeront les débats.
The task force will have an extremely difficult role to play.
En cela, la task-force aura un rôle extrêmement difficile.
There's a mole, I think, in the task force.
Je pense qu'il y a une taupe dans l'unité.
So, can I be on your task force?
Donc, je peux être dans votre équipe ?
The first regional meeting of the task force was organized in January 2008.
La première réunion régionale de l'équipe spéciale a été organisée en janvier 2008.
I wanted you on this task force, Chandler.
Je vous voulais dans cette unité, Chandler.
You're not on the task force anymore, remember?
Tu n'es plus dans l'équipe, tu te souviens ?
You send in the report to the task force.
Vous envoyez le rapport à la commission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle