tangible
- Examples
Remain aspects much less tangible, like the fusion of sensors. | Reste des aspects beaucoup moins tangibles, comme la fusion de capteurs. |
HEGRE Massage introduces a new world of tangible pleasure. | HEGRE Massage présente un nouveau monde de plaisir tangible. |
Daily, we form the platform that makes history tangible. | Chaque jour, nous formons la plate-forme qui rend l'histoire tangible. |
The Agenda is the direct and tangible outcome of this process. | L'Agenda est le résultat direct et tangible de ce processus. |
The following product advantages offer here a tangible value. | Les avantages de produits suivants offrent ici une valeur tangible. |
This is the only way achieve tangible and lasting results. | C'est le seul moyen d'obtenir des résultats tangibles et durables. |
Kosovo has also achieved tangible progress on the ground. | Le Kosovo a également réalisé des progrès tangibles sur le terrain. |
Qatar is very determined to take tangible steps. | Le Qatar est très déterminé à prendre des mesures concrètes. |
So everything in Sahaja Yoga is tangible and can be verified. | Ainsi dans Sahaja Yoga, tout est tangible et peut être vérifié. |
Contentment is not tangible, so how can one inherit it? | Le contentement n'est pas tangible, alors comment peut-on en hériter ? |
It is anything tangible that's created by a person. | Il est quelque chose réel qu'est créé par une personne. |
Only under such conditions they will bring tangible benefits. | Seulement dans de telles conditions, ils apporteront des avantages tangibles. |
What is the tangible reality of climate change? | Quelle est la réalité tangible du changement climatique ? |
And sometimes the reasons for its occurrence is quite tangible. | Et parfois, les raisons de sa présence est tout à fait tangible. |
Their primary preoccupation is supporting tangible actions on the ground. | Leur principale préoccupation est d'appuyer des actions concrètes sur le terrain. |
Because, meditation is something that is physical and tangible. | Puisque, la méditation est quelque chose qui est physique et réelle. |
The accumulated value of both tangible and intangible resources, financial or other. | Valeur accumulée des ressources tangibles et intangibles, financière ou autres. |
I want a tangible plan for POTUS on the hour. | Je veux un plan concret pour POTUS dans l'heure. |
Furukawa's claim for loss of tangible property (tools and equipment) | Réclamation de Furukawa pour perte de biens corporels (outillage et matériel) |
These institutions constitute the most tangible result of cultural autonomy. | Ces institutions sont l'expression la plus tangible de l'autonomie culturelle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!