tacher
- Examples
L’antivirus tachera de supprimer la menace sans consulter l’utilisateur. | The anti-virus will attempt to eliminate the threat without prompting the user. |
Une fois que tu te seras occupé de lui, il tachera ses draps. | Though by the time you get to him, he'll probably be soiling his sheets. |
Si tu portes un maillot de corps, la sueur ne tachera pas ta chemise. | If you wear an undershirt, your sweat won't seep into your shirt. |
Nettoyez les meubles avec une éponge, mais seulement avec de l'eau, sinon le bois se tachera. | Sponge down the furniture, but only with water or the wood will stain. |
Si nous n'agissons pas, le sang des habitants de la bande de Gaza tachera également nos mains. | If we do not act, the blood of those in Gaza will equally stain our hands. |
Notre équipe tâchera de vous répondre dans les plus brefs délais. | Our team will get back to you as soon as possible. |
La prochaine fois, on tâchera de trouver mieux. | Maybe next time we can go somewhere with better food. |
On tâchera de faire mieux au concours national. | Okay, so we'll try to do better at the Nationals. |
Si vous avez besoin d'autre chose, on tâchera de vous le fournir. | If you need anything else later on, we'll try to help. |
On tâchera de repasser une autre fois. | We'll have to come back some other time. |
On tâchera de faire mieux pour vous. | We're gonna do better for you, boss. |
C'est de l'eau gazeuse, ça tâchera pas. | It's just seltzer, so it won't stain. |
Il tâchera de prouver que je n'existe pas ! | Haven't you given him the opportunity of proving that I don't exist? |
On tâchera de vous tenir informés. | We'll keep you in the loop as best we can. |
La Commission tâchera d'intégrer la plus grande partie de l'acquis dans une directive-cadre. | The Commission will try to incorporate as much as possible of the acquis in a framework directive. |
On tâchera de les contenir. | We'll keep them where they're supposed to be. |
On tâchera de vous aider. | See what we can do for you. |
On tâchera de vous aider. Merci . | We shall see what we can do. |
On tâchera de vous aider. | We'll see what we can do. |
Le Gouvernement irlandais tâchera de soumettre ses troisième et quatrième rapports périodiques dans les délais susmentionnés. | The Irish Government will work towards this deadline for its third and fourth periodic report. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!