ta
- Examples
Can be wearing ta on the shoulder or cross-body. | Peut être porter ta sur l'épaule ou cross-body. |
He is interested in the universe: ta pánta. | Il s'intéresse à l'univers : ta pánta. |
Other:–– ta, whether or not cooked or otherwise prepared: | autres :–– taires farcies (même cuites ou autrement préparées) : |
I've got something to ta your mind off Morgan. | J'ai quelque chose qui te fera oublier Morgan. |
Thank you, but I think I'm gonna stick around here and go ta college. | Merci, mais je crois que je vais rester ici et aller à l'université. |
Can you put "ta my best buddy"? | Pourriez-vous mettre "à mon pote" ? |
What are we goin' ta do now? | Tu vas faire quoi maintenant ? Hin ? |
Want to ta a seat in the Captain's chair? | Un tour à la place du capitaine ? Tu l'as mérité. |
What are we goin' ta do now? | Qu'allez-vous faire maintenant ? Qué ? |
What are we goin' ta do now? | Tu fais quoi maintenant ? - J'allais à la poste. |
What are we goin' ta do now? | Tu comptes faire quoi, maintenant ? |
It is not conveyed mechanically, but communicated from generation ta generation as a living word. | Elle n’est pas transmise de manière mécanique mais communiquée de génération en génération comme une parole vivante. |
I'm gonna go ta the college. | J'irai à l'université. |
No ta no I'm fine | Non merci, je vais bien. |
Oh, ta! I thought you'd moved out from here? | Merci ! Je pensais que tu avais déménagé ? |
Isn't that what I've alwa ys ta ught you? | N'est-ce pas ce que je vous ai toujours appris ? |
What are we goin' ta do now? | Qu'est-ce que tu vas faire à partir de maintenant ? |
Please observe the compatibility ta- ble on the packaging. | Lisez attentivement le tableau de compatibilité sur l'emballage. |
What are we goin' ta do now? | Qu'est-ce que tu vas faire à présent ? |
What are we goin' ta do now? | Alors qu'est-ce que tu vas faire maintenant ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!