s'exprimer
- Examples
J'aime quand tu t'exprimes. | I like it when you express yourself. |
On voudrait que tu t'exprimes ? | Look, we want you to express yourself, okay? |
Pourquoi tu t'exprimes, Fry ? Tu n'es pas riche. | Why are you cheering, Fry? |
Être genderqueer concerne ton identité, pas la façon dont tu t'exprimes. | Being genderqueer has to do with your identity, not with the way you express yourself. |
Et tu ne t'exprimes pas en faveur d'un... tyran ? | And you will not speak in favor of a tyrant? |
C'est comme ça que tu t'exprimes, non ? | That's your way of talking, isn't it? |
Tu t'exprimes comme un reporter. | The way you talk sounds just like a reporter. |
Alors il faut que tu t'exprimes. | Well, then you have to express yourself. |
J'adore quand tu t'exprimes clairement. | I love it when you're articulate. |
T'as cet emploi parce que tu t'exprimes bien - et t'as de la gueule. | You have this job because you're handsome and you can talk. |
Si t'as envie de t'exprimer, tu t'exprimes. | If you want to talk, talk. |
J'aimerais que tu t'exprimes. | I'd love for you to talk. |
Si t'as envie de t'exprimer, tu t'exprimes. | If you want to talk, talk! |
Tu t'exprimes au nom de tous ? | You speak for everyone? |
Qu'est-ce que tu t'exprimes bien ! | You are such an articulate young man. |
-Tu t'exprimes dans un langage plutôt bizarre. | Well, you speak French in a most peculiar way. |
Si t'as envie de t'exprimer, tu t'exprimes. | If you want to talk talk. |
Tu t'exprimes drôlement ! Tu l'as trouvé ? | You certainly have a way with words. |
Si t'as envie de t'exprimer, tu t'exprimes. | You want to talk, talk. |
Tu t'exprimes drôlement ! | You certainly have a way with words. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!