s'approcher
- Examples
Et tu ne t'approches pas des élèves. | And you don't go anywhere near the students. |
Si tu t'approches du vaisseau, tu seras contaminé. | You go near the ship, you'll get contaminated. |
Si tu t'approches trop près, elles disparaissent. | If you get too close, they disappear. |
Tu ne t'approches pas de moi. | You don't come near me. |
Tu ne t'approches pas de moi. | Just you don't better come near me. |
Tu ne t'approches pas plus juste parce que je te l'ai demandé ? | You're not coming any closer just because I told you not to? |
S'il te plaît, ne t'approches pas. | Please, don't come any closer. |
J'ai dit ne t'approches pas ! | I said don't come any closer! |
Tu ne t'approches plus de lui. | You are not going anywhere near him. |
Tu ne t'approches pas de lui. | You're not getting near him. |
Tu ne t'approches pas de moi. | Don't get close to me. |
Tu ne t'approches pas de moi. | Don't come close to me. |
S'il te plaît, ne t'approches pas. | Please don't come any closer. |
J'ai dit ne t'approches pas. | I said don't come any closer. |
Et je ne veux pas que tu t'approches de cette affaire. | And I don't want you anywhere near this case. |
Je ne veux pas que tu t'approches de mon équipe. | I don't want you anywhere near my squad. |
Si tu t'approches trop près, tu vas finir comme ce gars. | If you stand too close, you'll end up like that guy. |
Je ne veux plus que tu t'approches de mon travail. | I don't want you near my work ever again. |
Si tu t'approches de lui, il voudra en finir ! | If you go anywhere near him, he will finish the job! |
Tu t'approches de moi, Et j'écarte mes jambes tout grand. | You're coming at me, and I'm spreading my legs real wide. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
