s'énerver
- Examples
Tu sais ce qui arrive quand tu t'énerves comme ça. | You know what happens when you work yourself up like this. |
Je ne vois pas pourquoi tu t'énerves comme ça. | I don't see why you're getting so upset. |
Mais ne t'énerves pas, tu pourrais lâcher une perturbation devant elle. | But don't get upset, you might sprout a trouble in front of her. |
Je ne sais pas pourquoi tu t'énerves. | I don't know why you're getting upset. |
Je ne veux pas que tu t'énerves. | I don't want you to get upset. |
Je vois pas pourquoi tu t'énerves. | I don't know why you're getting so upset. |
Mais je ne sais pas pourquoi tu t'énerves, Martin ! | I do not know why you are getting all worked up, Mr Schulz! |
Je ne veux pas que tu t'énerves. | I don't want you upset. |
Pourquoi tu t'énerves sur moi ? | Why you trippin' on me like that? |
Je vois pas pourquoi tu t'énerves. | I don't know what you're so upset. |
Du calme, mon bébé. Tu t'énerves. | Take it easy, baby. You're all upset. |
Je sais pourquoi tu t'énerves. | I know why you're upset. |
Pourquoi tu t'énerves comme ça ? | Why do you get yourself all worked up? |
C'est pour ça que tu t'énerves ? | Is that why you're upset? |
Pourquoi est-ce tu t'énerves ? | Why are you so annoyed? |
Pourquoi est-ce tu t'énerves ? | Why are you so upset? |
- Je ne sais pas pourquoi tu t'énerves. | I-I don't know why you even bother waking me up. |
Pourquoi tu t'énerves autant ? | Why do you get yourself all worked up? |
Il paraît qu'il faut pas t'appeler madame, sinon tu t'énerves. | I heard you get steamed when they call you "ma'am." |
Je sais pourquoi tu t'énerves. | I understand why you're upset. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!