s'écrire
- Examples
Si je t'écris de là-bas ça te fera plaisir ? | Would you like it if I wrote you from Zara? |
Je t'écris car maintenant ce monde tremblant, que nous partageons, me fait peur. | I write to you because at present, this quaking world we share scares me. |
Ça fait des années que je t'écris. | I wrote to you for years. |
Qu'est-ce que t'écris par là, tes mémoires ? | What are you writing over there, anyway your memoirs? |
Si je t'écris, tu lui donneras un message ? | If I write to you, will you give her a message? |
Qu'est-ce que t'écris par là, tes mémoires ? | What are you writing over there, anyway, your memoirs? |
Cher Patrick, je t'écris pour te remercier de ta visite. | Dear Patrick, I'm writing to thank you for today. |
Le temps n'est pas mauvais et je t'écris. | The weather's not bad and I still write to you. |
Je t'écris un chèque maintenant pour 15,000. | I'll write you a check right now for 15,000. |
Kia nous disais que t'écris un livre ? | Kia was saying that you're writing a book? |
Je t'écris une ordonnance pour du Bactrim. | I'm writing you a prescription for some Bactrim. |
Qu'est-ce que t'écris dans ton journal ? | What are you writing in your journal? |
Si je t'écris de là-bas ça te fera plaisir ? | Will you be happy if I write you from there? |
Je t'écris une lettre de recommandation avec joie. | I'd be happy to write you a letter of recommendation. |
J'espère que ça t'ennuie pas si je t'écris tous les jours. | I hope you don't mind that I write every day. |
Je t'écris à la minute où je peux recharger mon téléphone. | I will text you the minute I recharge my phone. |
Maintenant je t'écris pour une raison spéciale. | Now I am writing for one special reason. |
Tu laisses les gens voir ce que t'écris d'important, toi ? | Do you let everyone see the important things you write? |
Je pourrais écouter ça pendant que je t'écris. | I could listen to this while I'm writing. |
Pourquoi t'écris pas sur ça ? | Why don't you just write about that? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!