téméraire

Courageux, souvent téméraire, le Tigre ne recule jamais devant l'adversité.
Courageous, often reckless, the Tiger never runs away from adversity.
Il était courageux, mais jamais téméraire, prudent, mais jamais lâche.
He was courageous but never reckless; prudent but never cowardly.
Je ne serai pas téméraire, mais je serai aventureux.
I will not be reckless, but I will be adventurous.
L’influence des Poissons rend le fier Cheval plus stable et bien moins téméraire.
The influence of Pisces makes the proud Horse more stable and less reckless.
Des centaines de monstres avec des gros canons et d'entraînement téméraire sont après vous.
Hundreds of monsters with big guns and reckless drive are after you.
J'étais téméraire et stupide comme seuls les jeunes hommes savent l'être.
I was as reckless and foolish as only young men can be.
Je ne crois pas qu'il soit si téméraire.
I don't think he'd be that foolhardy.
Être téméraire et déterminé, et renvoyer le problème dans les vestiaires.
Be bold, be determined and, tackle the problem head on.
C'est un peu téméraire, non ?
It's a little reckless, don't you think?
Il n'y a pas besoin d'être téméraire.
There's no need to be rash.
Le résultat de mon exercice téméraire particulier final a été de souffrir d'hypothermie.
The end result of my particular foolhardy exercise was to go into hypothermia.
Le comportement téméraire des opérateurs financiers a contribué à déclencher la crise économique et financière.
The reckless behaviour of financial operators helped trigger the economic and financial crisis.
Je faisais ce que j'avais à faire, même si c'était téméraire.
I did what I had to do on missions, even if it was reckless.
Sois courageuse, audacieuse et téméraire !
Be courageous, be audacious and be bold!
Seul un grand guerrier téméraire et sans peur sera capable de l'utiliser.
Only a great warrior with a fearless heart will be able to use it.
C'était drôlement téméraire de ta part.
Hey, that took a lot of guts on your part.
Eh bien, il n'est pas nécessaire d'être téméraire.
Well, let's not get ahead of ourselves here.
Sois téméraire, sois impulsive, juste une fois.
You know, throw caution to the wind, be impulsive, just once.
Ce type devient drôlement téméraire, et je vous assure que ce n'est pas fini.
This guy's getting seriously bold, And i can guarantee it's not over.
Ce était téméraire, dit-elle.
This was foolhardy, she said.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle