systematize

To facilitate and systematize the work,three construction sites are broken.
Pour faciliter et systématiser le travail,trois chantiers de construction sont brisés.
Mikhail Friedman saw the opportunity to systematize these processes.
Mikhail Friedman a vu l'occasion de systématiser ces processus.
Almedio partnered with Empodera Consultores to systematize the Forum.
Almedio s'est associé à Empodera Consultores pour systématiser le Forum.
Note 5: Afterwards, you have to systematize the settings and move ahead.
Remarque 5 : Ensuite, vous devez systématiser les paramètres et aller de l'avant.
First, the methodology used to systematize the information of the articles is explained.
D’abord, on explique la méthodologie utilisée pour systématiser l’information des articles.
For starters, they can simply systematize evaluations of the efficiency of public money.
Pour commencer, il faut systématiser les évaluations de l'efficacité de la dépense publique.
Management should review, prioritize and systematize all outstanding recommendations.
L'administration du Haut Commissariat devrait examiner, hiérarchiser et appliquer systématiquement toutes les recommandations encore en attente.
In her new role, Kemppi-Vasama has begun to systematize and modernize the work of the board.
Teresa Kemppi-Vasama a entrepris de systématiser et de moderniser le travail du conseil d’administration.
The Government is working to systematize support services for families with disabled children, which are as yet quite limited.
Le Gouvernement s'attèle à systématiser l'appui aux familles des enfants handicapés, lequel est encore très faible.
The current Administration had made a special effort to generate and systematize statistics on the status of women.
L'Administration actuelle a déployé un effort particulier pour rassembler et systématiser les statistiques sur la condition de la femme.
The UNESCO Trafficking Project contributes to systematize and share available data on trafficking.
Le projet de l'UNESCO sur la traite contribue à systématiser et à partager les renseignements disponibles dans ce domaine.
Time, you realize, is only a perception on Earth to systematize the relationship between two people or two incidents.
Le temps, voyez-vous, n’est qu’une perception sur Terre pour systématiser la relation entre deux personnes ou deux incidents.
This software lets you systematize your files according to the criteria you prefer, in an agile and simple way.
Ce logiciel vous permet de systématiser vos fichiers selon les critères que vous préférez, de manière intelligente et simple.
It began to systematize archives and library, and to send reports about events to the whole world.
Il commença à constituer des archives et une bibliothèque, et à envoyer dans le monde entier des informations sur les événements.
Greater steps must be taken to systematize the teaching work undertaken through individual initiative and institutional sponsorship.
De plus grandes mesures doivent être prises pour systématiser le travail d'enseignement entrepris à travers des initiatives individuelles et le parrainage des institutions.
High priority is urged to systematize data collection and disaggregation and dissemination initiatives.
Il faut accorder un rang de priorité élevé à la collecte systématique des données et aux initiatives de désagrégation et de diffusion.
It began to systematize archives and a library, and to send reports about events to the whole world.
Il commença à constituer des archives et une bibliothèque, et à envoyer dans le monde entier des informations sur les événements.
The State party should also systematize the audio-visual recording of interrogations in all police stations and places of detention.
L'État partie devrait aussi rendre systématique l'enregistrement audiovisuel des interrogatoires dans tous les postes de police et les lieux de détention.
Efforts are needed to assess, systematize and disseminate knowledge about adaptation measures, including indigenous ones.
Il faut s'employer à analyser de façon systématique et à diffuser les connaissances relatives aux mesures d'adaptation, y compris le savoir autochtone.
The Organization must systematize its experiences, improve its policies and adopt a regional peace perspective in its process of internal reform.
L'Organisation doit systématiser ses expériences, perfectionner les politiques et introduire une perspective régionale de la paix dans son processus de réforme interne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive