syndiquer
- Examples
| Etes-vous syndique ? | And are you in the union? | 
| Le 20 novembre, l’Arbeit Workers’ Union (qui syndique les travailleurs/euses précaires) et des sympathisants/es ont manifesté devant le McDonald’s en solidarité avec leur collègue syndiquée Gahyun et pour faire connaître sa situation. | On November 20, the Arbeit Workers' Union (which organizes precarious workers) and supporters demonstrated at McDonald's in solidarity with union member Gahyun and will be further publicizing her case. | 
| Le prêt syndiqué sous-jacent programmé avait une durée de neuf ans. | The underlying planned syndicated loan had duration of nine years. | 
| Tu sais que je suis syndiqué nationalement, oui ? | You know I'm nationally syndicated, right? | 
| Monsieur, désolé de vous interrompre, mais êtes-vous syndiqué ? | Sir, I don't mean to intrude, but you a union man? | 
| Mais je suis aussi syndiqué. | But I'm also a union man. | 
| Ça arrive quand on est mal syndiqué. La faute à Thatcher. | That's what happens when you haven't got a strong trade union. | 
| Si vous êtes syndiqué, demandez à votre délégué syndical une copie de votre contrat syndical. | If you are union, ask your union representative for a copy of your union contract. | 
| Ceci s’avère particulièrement important si vous diffusez des publicités ou partagez les revenus de votre contenu syndiqué. | This is especially important if you're running ads or sharing revenues for your syndicated content. | 
| Le prêt syndiqué de 2002 à Chupa Chups ne reposait sur aucune garantie immobilière. | The 2002 syndicated loan to Chupa Chups did not offer any real estate as security. | 
| Il prend toujours la parole aux réunions syndicales, vu qu'il est syndiqué. | He's always the first to speak up at union meetings, being a member of a union. | 
| Oui, c'est marrant. On a un petit gars, syndiqué. Il travaille là-haut toute la journée. | Yeah, funny. We've got a little guy. He's union, works up there all day. | 
| La participation de ces banques au prêt syndiqué ne constitue donc pas un critère de référence commercial fiable. | The participation of these banks in the syndicated loan is thus not a reliable commercial benchmark. | 
| Cette notification est effectuée conformément aux procédures applicables précisées dans le contrat de prêt syndiqué. | Such notification shall be given in accordance with the applicable procedures as specified in the syndicated loan agreement. | 
| Tu es syndiqué ? | Does that make you union? | 
| Si t'es syndiqué, t'as au moins une assurance. | At least if you're in the union, you get sickness pay, benefit pay. This is true. | 
| Il s’apparente davantage à une pépinière technologique qu’à tout ce qui est actuellement associé au travail syndiqué. | It is more comparable to a tech incubator than anything currently associated with organised labour. | 
| J'étais syndiqué. | When I was union. | 
| Faut être syndiqué. | This is a union job. | 
| - Je suis syndiqué. | I'm in a union. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
