sympathize
- Examples
Japan sympathizes deeply with the innocent civilians who are suffering in Gaza. | Le Japon compatit profondément aux souffrances des civils innocents à Gaza. |
Syria sympathizes with the victims of individual and State terrorism alike. | La Syrie éprouve de la sympathie pour les victimes du terrorisme individuel ou d'État. |
When either one is affected, the other sympathizes. | Lorsque l’un est affecté, l’autre s’en ressent. |
Do you ever feel that no one understands you, or sympathizes with you? | N’avez-vous jamais le sentiment que personne ne vous comprend, ou sympathise avec vous ? |
Therefore, it sympathizes with what the United States is going through now. | Il comprend donc ce que les États-Unis vivent actuellement. |
His voice squeaks when he sympathizes, like a little girl, which we have two of, by the way. | Sa voix couine quand il compatit, comme une petite fille, et nous, on en a deux, d'ailleurs. |
You will not find anyone today who sympathizes with Bull Connor or, at least, is willing to admit it. | Vous ne trouverez pas n'importe qui aujourd'hui qui sympathise avec Taureau Connor ou, au moins, est disposé à l'admettre. |
The Commission fully sympathizes with the need for the simplification of administration and the improvement of the business environment. | La Commission est entièrement d'accord pour effectuer une simplification administrative et une amélioration de l'environnement de l'entreprise. |
This means that she definitely sympathizes you and she thinks, that this could be a way to get closer to you. | Cela signifie qu'elle sympathise certainement vous et elle pense que ce pourrait être un moyen de se rapprocher de vous. |
This means that she definitely sympathizes you and she thinks, that this could be a way to get closer to you. | Cela signifie qu'elle sympathise définitivement vous et elle pense que ce pourrait être un moyen de se rapprocher de vous. |
Reaches him only one who has luck and when the superior being sympathizes with one, after seeing that one suffers a lot. | L'atteint seulement celui qui a de la chance et quand l'existence supérieure sympathise avec lui, après avoir vu qu'on souffre beaucoup. |
The following feeling recognizes love: when a person loves someone, he sympathizes with him; he treats him as he treats himself. | La sensation suivante reconnaît l'amour : quand une personne aime quelqu'un, elle sympathise avec lui ; elle le traite comme elle se traite. |
Afghanistan condemns this heinous act of terrorism in the strongest possible terms and sympathizes with those who lost their lives. | L'Afghanistan condamne dans les termes les plus forts qui soient cet acte terroriste abominable et pleure les personnes qui ont perdu la vie. |
As we have repeatedly emphasized on previous occasions, the Republic of Korea fully sympathizes with the spirit and objectives of the Ottawa Convention. | Comme nous l'avons déjà souligné à maintes occasions, la République de Corée est pleinement en accord avec l'esprit et les objectifs de la Convention d'Ottawa. |
If the Shuar is in difficulties so big that nobody can help him to solve, this Arutam sympathizes with him so much that he would be able to open his doors and receive the Shuar. | Si le Shuar est dans les difficultés si grandes que personne ne peut l'aider à résoudre, Arutam sympathise beaucoup avec lui qu'il serait capable d'ouvrir sa porte et recevoir le Shuar. |
The Special Representative understands and sympathizes with this perspective. However, one cannot simply close the door for a few decades before evaluating a country's progress towards its declared goals. | Il comprend certes ce point de vue, mais l'on ne peut tout simplement laisser un pays vivre entre ses quatre murs pendant quelques décennies avant d'évaluer les progrès réalisés sur la voie des objectifs qu'il déclare s'être fixés. |
The youth, or the boy, that looks for the power, the force of Arutam, prepares himself by means of abstinences and sacrifices until the superior being sympathizes with him and he offers him his power. | Le jeune, ou le garçon qui cherche le pouvoir, la force d'Arutam, se prépare au moyen d'abstinences et les sacrifices jusqu'à ce que l'existence supérieure sympathise avec lui et il lui offre son pouvoir. |
The Burmese people have an intense disdain for their British oppressors, but while the narrator internally agrees and sympathizes with them, he also knows that he has a job and a position to uphold for the time being. | Les Birmans ont un dédain intense pour leurs oppresseurs britanniques, mais alors que le narrateur accepte et sympathise avec eux, il sait aussi qu'il a un emploi et un poste à maintenir pour le moment. |
Like Mexico, which put forward that draft decision, Germany also sympathizes with the sense of urgency and the disappointment at the slow pace of progress that underlie the proposal to convene a United Nations conference. | À l'instar du Mexique, qui a présenté le projet de décision, l'Allemagne sympathise également avec le sentiment d'urgence et la déception ressentis face à la lenteur des progrès qui sous-tendent la proposition de convoquer une conférence des Nations Unies. |
In that regard, it sympathizes with the Cuban Government and people and therefore emphasizes the urgent need to put an end to such measures and for the full implementation of the resolution that the General Assembly adopted today. | À cet égard, la République islamique d'Iran comprend le Gouvernement et le peuple cubains et souligne la nécessité urgente de mettre fin à ces mesures et d'appliquer pleinement la résolution que l'Assemblée générale a adoptée aujourd'hui. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!