swell
- Examples
At this time, the leg swells and becomes slightly fuller. | À ce moment, la jambe gonfle et devient légèrement plus complète. |
In the case of a small stretch, the affected area swells. | Dans le cas d'un petit étirement, la zone affectée gonfle. |
Most notably, it swells up in the digestive system. | Plus particulièrement, il se gonfle dans le système digestif. |
The drinking person very often trembles and swells around his hands. | Le buveur tremble très souvent et gonfle autour de ses mains. |
Her gaze lifts up when she sees me, my heart swells. | Son regard se lève quand elle me voit, mon cœur se gonfle. |
When you call out to Me, My Heart swells with joy. | Quand vous M’appelez, Mon Cœur se gonfle de joie. |
After a strong GC wet swells and requires replacement. | Après la houle humide d'une GC forte et nécessite un remplacement. |
What if the ankle swells and hurts? | Et si la cheville enfle et fait mal ? |
The swells were coming in from the west this morning. | Les rouleaux venaient de l'ouest ce matin. |
When exposed to moisture, OSB swells more than plywood. | Lorsqu'ils sont exposés à l'humidité, les panneaux OSB gonflent plus que le contreplaqué. |
Your prayers soothe My Temper and My Love for you swells. | Vos prières adoucissent Mon Humeur (Temper) et Mon Amour pour vous enfle. |
When it swells between the thighs. | Quand il gonfle entre les cuisses. |
The whole earth heaves and swells like the waves of the sea. | La terre entière se soulève et s'enfle comme les vagues de la mer. |
It acts like this: getting into the person's stomach, it swells. | Cela fonctionne comme ceci : entrer dans le ventre d'une personne, ça gonfle. |
The sea heaves and swells with a smile that sport rays her own contentment. | La mer soulève et gonfle avec un sourire qui trahit son propre contentement. |
The whole earth heaves and swells like the waves of the sea. | Toute la terre se soulève et s'enfle comme les vagues de la mer. |
If a wound gets red, swells, or drains, seek immediate medical attention. | Si une plaie devient rouge, enfle ou suinte, consultez immédiatement un médecin. |
After rain, the clay loses its solid properties, swells and dries for a long time. | Après la pluie, l'argile perd ses propriétés solides, gonfle et sèche longtemps. |
The whole earth heaves and swells like the waves of the sea. | La terre entière se soulève et s’affaisse comme les vagues de la mer. |
It only swells the head and makes the reader headstrong and arrogant. | Elle ne fait qu'enfler la tête et rendre le lecteur entêté et arrogant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!