suspension d'audience

Votre honneur, nous souhaiterions une suspension d'audience si possible.
Your Honor, we'd like to recess if we could.
La commission va prendre une courte suspension d'audience.
The board will take a short recess.
À l'heure actuelle, nous aimerions procéder à une suspension d'audience non planifiée.
At this time, we would like to call an unscheduled recess.
Nous sommes en suspension d'audience jusqu'à 15 heures.
We're in recess till 3:00.
M. le president, je demande une suspension d'audience.
Your Honor, I ask for a recess.
Eh bien, je demande une suspension d'audience !
Well, at this time, I'd like to call for a recess!
Ont-ils fait une suspension d'audience ?
Have they taken a recess?
Je demande une suspension d'audience.
I'd like to request a recess.
Juste demander une suspension d'audience.
Just call a recess.
Je demanderai une suspension d'audience.
I'd like to request a recess.
Il y a eu une suspension d'audience.
It was on recess this morning.
Étant donné ces développements inattendus, l'accusation demande une suspension d'audience jusqu'à demain matin.
Your Honor, in the light of this unexpected development, the People request a recess until tomorrow morning.
Suspension d'audience.
We are in recess.
Et avec ceci, nous aurons une suspension d'audience. (Coup de marteau)
And with that, we will recess.
suspension d'audience de 10 minutes.
Court will recess for 10 minutes.
Nous demandons une suspension d'audience.
Your Honor, we'd like to recess if we could.
Votre Honneur, le ministère public demande une suspension d'audience.
Is the child ready to be examined?
Pendant l'audience, seul est recevable le recours en révision, sur lequel le tribunal statue immédiatement sans suspension d'audience.
This remedy is admissible during a hearing only if the matter can be decided immediately without suspension of the proceedings.
Pendant l'audience, seul est recevable le recours en annulation, sur lequel le tribunal statue immédiatement sans suspension d'audience.
This remedy is admissible during a hearing only if the matter can be decided immediately without suspension of the proceedings.
- J'aimerais une suspension d'audience. - Ce n'est pas nécessaire. - C'est nécessaire.
I think it is, if for no other reason than for you two to get on the same page.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay