surprendre

Ca ne me surprendrait pas dans une bonne bibliothèque anglaise.
That wouldn't surprise me, in a good English library.
Ça ne me surprendrait pas si Colt devenait très tendu.
I wouldn't be surprised if Colt got real tight now.
Ça me surprendrait pas s'il lui avait donné.
It wouldn't surprise me if he gave it to him.
Il n'y a rien qu'elle puisse faire qui me surprendrait maintenant.
There is nothing she could possibly do that would surprise me now.
Je voulais un endroit où on ne nous surprendrait pas.
I wanted it to be somewhere we wouldn't be overheard.
Cela ne me surprendrait pas qu'il devienne le roi de l'uranium.
It wouldn't surprise me to see him become the uranium king.
Pas que je sache, mais ça ne me surprendrait pas.
Not that I heard, but I wouldn't be surprised.
Ça me surprendrait que vous ayez jamais eu l'argent.
I'd be surprised if you even had the money.
Je ne sais pas, sénateur, mais... ça ne me surprendrait pas.
I don't know, Senator, but it wouldn't surprise me.
Ce qui se passe sous la croûte de ce village ne surprendrait personne.
What goes on under the crust of this village would surprise anyone.
Ça ne me surprendrait pas le moins du monde.
It wouldn't surprise me in the least.
Cela ne me surprendrait pas si elle faisait elle-même le planning.
I wouldn't be surprised if she's making the schedule.
Je me demandais si ça vous surprendrait.
I just wondered if it would surprise you.
Ça te surprendrait s'il t'avait légué quelque chose dans son testament ?
Would it surprise you if he left you something in his will?
Rien que vous puissiez faire ne me surprendrait.
Nothing you could do would surprise me.
Ca me surprendrait qu'elle puisse identifier le président.
I'd be surprised if she could ID the president.
Ça ne me surprendrait pas qu'elle s'exerce à prononcer son nom.
I wouldn't be surprised if she hasn't been practising her name.
Ça ne me surprendrait pas si Colt devenait très tendu.
I wouldn't be surprised if Colt got real tight now. Thank you.
Ça ne me surprendrait pas, connaissant Tessa.
Well, that wouldn't surprise me, knowing Tessa.
Rien de ce que vous pourriez me dire ne me surprendrait.
Nothing you could say would surprise me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow