surnaturel
- Examples
Voussavez, la psychiatrie a beaucoup en commun avec le surnaturel. | You know, Psychiatry has much in common with the supernatural. |
Cela ne veut pas dire que Melchisédech était un être surnaturel. | This does not mean that Melchisedec was a supernatural being. |
Il est aidé par son assistant surnaturel Ariel. | He is aided by his supernatural assistant Ariel. |
Mon ami... il ne faut pas tenter de comprendre le surnaturel. | My friend, we must not attempt to understand the supernatural. |
Tous ses livres concernent la magie et le surnaturel. | All her library books are concerning magic and the supernatural. |
Je sais qu'il était surnaturel, mais, t'as vu ? | I know that he was supernatural, but did you see? |
Vous savez, le surnaturel et tous ces trucs magiques. | Well you know, the supernatural and all that magic bit. |
Ce qui est arrivé à tes parents n'était pas surnaturel. | What happened to your parents wasn't supernatural. |
Tous ses livres de bibliothèques concernent la magie et le surnaturel. | All her library books are concerning magic and the supernatural. |
Il y a une explication pour ça et ce n'est pas surnaturel. | There is an explanation for this and it's not the supernatural. |
Après une personnalité naïve et enfantine, Coffey cache un don surnaturel prodigieux. | After a naive and childish personality, Coffey hides a supernatural gift prodigious. |
C'est le travail immédiat et surnaturel de l'Esprit Saint en nous. | It is the immediate, supernatural work of the Holy Spirit in us. |
Votre famille se sont mélangées dans le monde surnaturel. | Your family got mixed up in the supernatural world. |
Description Un emblème qui brille d'un éclat vert aveuglant et surnaturel. | Description An emblem that shines a blinding, supernatural green. |
En Fraternité, nous sommes au niveau surnaturel. | In Fraternity, we are on the supernatural level. |
Et oui, je sais que ça peut être surnaturel pour certaines personnes. | And yes, I know that can be spooky to some people. |
Avez-vous eu l'impression d'entrer dans un autre monde, surnaturel ? | Did you seem to enter some other, unearthly world? |
Odysseus combat constamment le monde surnaturel afin qu'il puisse rentrer chez lui. | Odysseus constantly battles the supernatural world so he can return home. |
Ezéchiel prévoyait que le Temple serait un lieu miraculeux, merveilleux et surnaturel. | Ezekiel foresaw that the Temple would be a miraculous, wonderful, supernatural place. |
Donc vous avez étudié tout ce que vous pouviez sur le surnaturel. | So you studied everything you could on the supernatural. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!