The name comes from the surname of its former owner.
Le nom vient du nom patronymique de ses anciens propriétaires.
Subject: Photo contest - Your name and surname.
Sujet : Concours photo - Votre nom et prénom.
The User indicates his surname, first name and postal address.
L’Utilisateur indique ses nom, prénom et adresse postale.
Enter the surname and first name using the speller.
Entrez le nom et le prénom à l'aide du speller.
You will need to insert your name, surname and email.
Vous devez entrer vos prénom, nom et adresse électronique.
Personal data collected: name, surname, email address, telephone number.
Données personnelles collectées : nom, prénom, adresse e-mail, numéro de téléphone.
Mr President, my second surname is González.
Monsieur le Président, mon deuxième nom est González.
The columnists post their articles under their own name and surname.
Les chroniqueurs signent leurs articles de leurs nom et prénom.
Name and surname must be on reservation.
Nom et prénom doit être sur réservation.
Full name and surname must be on reservation.
Nom, prénom et nom de famille doit être sur réservation.
All persons with the same surname are not necessarily related.
Toutes les personnes portant le même nom ne sont pas toutes apparentées.
Pujol showed up there with his real name and surname.
Pujol y apparaît avec son prénom et son nom.
The information about first name, surname and e-mail address are mandatory.
Les renseignements sur le prénom, le nom et l'adresse électronique sont obligatoires.
Full name and surname must be on reservation.
Nom, prénoms et nom de famille doit être sur réservation.
The child bears the surname shared by the parents.
L'enfant porte le nom de famille commun à ses parents.
Also include the nationality of the surname if you know it.
Comprennent également la nationalité du nom de famille si vous le connaissez.
Use your surname and arrival date as your reference.
Utilisez votre nom et la date d'arrivée en tant que votre référence.
The family of the musician bears the surname of his father - Bongartz.
La famille du musicien porte le nom de son père - Bongartz.
Enter name and surname, flag, blood group: customisation is served!
Entrez vos nom et prénom, drapeau, groupe sanguin : la personnalisation est servie !
The change of surname served the best interests of the child.
Le changement de nom servait l'intérêt supérieur de l'enfant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay