surmonter
- Examples
Je voulais juste que tu surmontes ta peur. | I just wanted you to get through your fear. |
Il faut que tu surmontes la douleur. | I need you to power through the pain. |
Il faut que tu surmontes ça. | You need to get over that. |
Comment tu surmontes ça ? | How do you live with it? |
Sois forte et surmontes tout ça. | You just gotta get over this and be strong. |
Comment tu surmontes ça ? | How can you live with that? |
Il fallait que tu le surmontes. | You did what you had to do to get through it. |
Il faut que tu acceptes ce qui s'est passé et que tu le surmontes. | You'll just have to accept what's happened and make the best of it. |
Tu surmontes ça. | You get over it. |
Il faut que tu surmontes le fait qu'il s'agit de ta femme. | You need to get over this thing where you're just thinking of her as your wife. |
Mais tu crois vraiment que c'est ainsi qu'elle aurait voulu que tu le surmontes ? | But do you really think that this is how she would want you to get past it? |
Elle n’est pas causee par les circonstances malheureuses de la vie, et les symptômes ne peuvent être surmontes par sa propre volonte. | It is not caused by unfortunate life circumstances, nor can the symptoms be alleviated by one's own will. |
Alors il faut que tu surmontes le fait que la vie ne t'as pas donné les bonnes cartes. Je comprends. | Then get over the fact that life dealt you a bad hand. I get it. |
À moins que tu ne surmontes ta lâcheté, tout le monde profitera de toi. | Unless you revert your spinelessness, everyone will take advantage of you. |
Si tu ne surmontes pas ta timidité, tu ne seras jamais bon pour parler en public. | If you don't overcome your shyness, you'll never be good at public speaking. |
Si tu ne surmontes pas cette paresse qui est la tienne, tu ne trouveras jamais de travail ! | If you don't overcome that lethargy of yours, you'll never find a job! |
Je pensais qu'à mon âge, j'aurais déjà accompli plus de choses dans la vie. – Tu n'es pas ce que tu accomplis, tu es ce que tu surmontes. | I thought that at this age I would have achieved more in life. - It's not what you achieve, it's what you overcome. |
En général, les gens sont surmontés par de différentes passions. | In general, people are overcome by different hobbies. |
Oui, il ya des problèmes, mais ceux-ci peuvent être surmontés . | Yes, there are problems, but these can be overcome. |
Les problèmes constitutionnels initiaux de certains États membres ont été surmontés. | The initial constitutional problems of certain Member States have been overcome. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!