surmonter
- Examples
Je suis convaincu qu’avec votre soutien nous surmonterons ces difficultés. | I am confident that, with your support, we will overcome these challenges. |
Ainsi nous surmonterons notre peur de parler en public. | And that way, we will overcome our fear of public speaking. |
Sachez que, ensemble, nous surmonterons toute adversité. | Know that, together, we will overcome all adversity. |
Nous surmonterons ça ensemble, comme toujours. | We'll get through this together, just like we always have. |
Quoi qu'il arrive, nous surmonterons ça ensemble. | Well, whatever happens, we'll get through it together. |
Quoi que ce soit, nous le surmonterons ensemble. | Whatever it is, we can handle it together. |
Nous surmonterons ça, comme le reste. | And we're gonna get through this, just like all the rest. |
Je vous le promets, nous surmonterons cette épreuve. | I promise you, we'll get through this. |
Quoi qu'il arrive, nous surmonterons tous les obstacles. | And no matter what, we'll work together to overcome every obstacle. |
Nous avons toutes deux nos problèmes, mais nous les surmonterons. | We may have our problems, the both of us, but we'll get through them. |
Et nous les surmonterons tous. | And we will overcome them all. |
Tu le lui as peut-être dit, mais nous surmonterons ça. | You may have told her but Blair and I will get past this. |
Nous surmonterons cette épreuve ensemble. | We're gonna get through this together as a family. |
Nous pouvons être optimistes, nous surmonterons cette crise. | There is reason to think we will pass the crisis safely. |
Nous le surmonterons ensemble. | We'll get through it together. |
Nous surmonterons cette épreuve ensemble. | We'll get through this together. |
Nous les surmonterons plus facilement si nous travaillons de concert afin de trouver des solutions communes. | We will overcome them most effectively if we work together to find common solutions. |
Nous surmonterons des crises comme celle-ci en agissant, pas en restant inactifs. | We will overcome crises like this one not by standing still but by getting moving. |
Nous surmonterons cette épreuve. | We're going to get through this. |
Ils se poseront des questions, bien sûr, mais nous surmonterons cela. | There'll be a bit of a nine days' wonder, of course, but we'll get over it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!