surmener
- Examples
Tu te surmènes ! | You're a busy little man these days. |
Tu te surmènes ! | You're such a busy man. |
Tu te surmènes ! | You're a very busy man. |
Tu te surmènes ! | You are a busy man. |
Tu te surmènes. | You're trying too hard. |
Tu te surmènes. | You're working too hard. |
Tu te surmènes. | You're not taking care of yourself. |
Tu te surmènes. | You work too hard. |
Nous sommes tous surmenés. On a besoin de votre aide. | We're all overworked, but we need your help. |
Ils sont généralement surmenés et sous-payés. | They are usually overworked and underpaid. |
C'est mieux s'ils sont surmenés. | It's the best thing when they're overtired. |
Les enfants sont surmenés. | The children are overtired. |
S’ils ne sont pas surmenés, pourquoi la lassitude leur nuirait-elle plus qu’à vous ? | If they are not overworked, how can weariness harm them more than it harms you? |
Les enfants sont surmenés. | The children are very tired. |
Les professeurs sont surmenés, sous-payés et limités dans leurs moyens de répondre à ce qu’ils perçoivent dans la salle de classe. | Teachers are overstressed, underpaid, and restricted in their ability to respond to what they perceive in the classroom. |
Ils étaient pauvres parce que ces gens surmenés bientôt usaient - ils sont devenus de moins en moins de valeur que les travailleurs. | They were poor because these overworked people soon wore out - they became less and less valuable as workers. |
D’après le syndicat, étant soumis à des programmes excessivement chargés, les pilotes sont surmenés et n’ont pas droit à suffisamment de périodes de repos. | According to the trade union, heavy schedules of the pilots mean they are overworked without sufficient breaks. |
Les patients qui prennent des médicaments pour le traitement de la tension artérielle se sentent souvent fatigués ou surmenés pendant quelques semaines après le début du traitement. | Patients who take medicine for high blood pressure often feel tired or run down for a few weeks after starting treatment. |
Les agriculteurs réclament une simplification de la PAC parce qu'ils sont surmenés, tant en Pologne que dans les autres États membres de l'Union européenne. | Farmers are demanding simplification of the CAP because they are being harassed, both in Poland and in the other Member States of the European Union. |
Dans les zones urbaines, les services sont plus que surmenés mais, d'après les indicateurs sociaux, la situation des zones rurales est encore pire. | Although services in urban areas are stretched well beyond their limit, social indicators show that rural areas are worse off than urban ones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!