superposer

Ses racines diverses se superposent et influencent profondément son expression artistique.
His various roots are superimposed and they deeply influenced his artistic expression.
Les mondes B2B et du B2C se mélangent et se superposent.
The worlds of B2C and B2B are blending and blurring.
Alignement survient lorsque deux lignes qui se superposent à l'autre forment une seule ligne.
Alignment occurs when two lines that are superimposed on each other form a single line.
Les instances d'ordinateur se superposent dans la console Web et les licences peuvent être surutilisées.
Computer instances stack up in the Web Console and licenses can get overused.
Ce ne sont pas des changements de dégradation mais des changements qui se superposent à leur perfection.
Not degrading changes, but changes that superimpose themselves on their perfection.
Cet équilibre est parfois difficile à atteindre dans des œuvres où les sensibilités de plusieurs auteurs se superposent.
This equilibrium is sometimes difficult to achieve in works where the sensibilities of several authors are superposed.
Dans cet exemple, la légalité et la légitimité se superposent.
This example is not an isolated case.
Les utilisateurs choisissent un article et superposent l’image dans leur intérieur en utilisant leur système de caméra/appareil photo.
Users choose an item and then overlay the image into their interior using their devices' camera.
Deux systèmes se superposent donc : le système principal et le système auxiliaire.
This is achieved through a layered approach comprising primary and secondary back-up systems.
D’où la nécessité de définir des droits spécifiques répartis entre tous qui se superposent aux droits privatifs individuels.
Hence the need to define specific common rights which can be superimposed upon private or individual rights.
Lorsque le transformateur est soumis à des chocs et à des vibrations, ces forces externes superposent les contraintes résiduelles de la soudure.
When the transformer is subjected to shock and vibration, these external forces superimpose the residual stress of the weld.
Poser le deuxième aimant dessus sans retirer le film protecteur, les deux aimants se superposent parfaitement.
Place the second magnet with the protective film on it - the two magnets fit exactly on top of each other.
Les "lasers" à impulsion comprennent ceux qui fonctionnent en ondes entretenues avec des impulsions qui se superposent.
Designed for operation without an external vacuum system; and
Dans ce paysage qui remonte aux XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles, les architectures portugaise, espagnole et post-coloniale se superposent.
Within this landscape - which dates to the 17th, 18th and 19th centuries - Portuguese, Spanish and post-colonial architectural elements are superposed.
Elle peut voir partout sans tourner la tête car ses yeux sont situés très à l’arrière et superposent leur champ visuel.
It can see at all angles without turning its head since its eyes are situated very far back and superimpose their visual range.
Toujours au coeur d’un Paris riche de son histoire, découvrez les subtilités de ces différences qui se superposent et se complètent.
In the heart of a Paris filled with history, discover the nuances and differences that weave around and complement each other.
Aux impératifs de sécurité, de confort et de bien-être des utilisateurs se superposent les questions économiques et environnementales.
In addition to ensuring safety, comfort and well-being for the users, economic and environmental factors also need to be taken into consideration.
Si la température baisse de 4 à 8 degrés, les sacs se superposent ou les matériaux sont épuisés, la machine s'arrête automatiquement et sonne une alarme.
If the temperature drops 4 - 8 degrees, bags become superimposed or materials are used up, the machine stops automatically and sounds an alarm.
Appuyez dessus afin qu'ils coulent et essayez de les disposer afin qu'ils ne se superposent pas et qu'ils chauffent alors uniformément.
Push them down so that they sink, and try not to stack them on each other, so that they heat evenly.
Le système actuel se caractérise en effet par une myriade de traités bilatéraux qui se recoupent, se superposent et, au final, sont souvent contradictoires.
The current system is marked by countless bilateral treaties that cross over or double up on each other and are often basically contradictory.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny