sumptuary
- Examples
In the realm of sumptuary arts, embroidery flourished. | Dans le domaine des arts somptuaires, l’art de la broderie s’épanouit. |
From literature to painting, music to architecture, the theatre to sumptuary arts. | De la littérature à la peinture, de la musique à l'architecture, du théâtre aux arts somptuaires. |
This precious silk fragment is the remnant of an important sumptuary item, decorated with religious figures linked by stylised palmettes. | Ce précieux fragment en soie provient d’un important contexte somptuaire, décoré de figures religieuses associées à des palmettes stylisées. |
During the Macedonian Renaissance, embodied above all by the sumptuary arts and illumination, mural painting played a secondary role. | Dans le renouveau de la Renaissance macédonienne, incarné surtout par les arts somptuaires et l’enluminure, la peinture murale tient une place secondaire. |
An act of Louis IX of France (1214-1270) that established a sumptuary law reserving diamonds for the King, which indicates the rarity of this stone and the value conferred on it at that time. | Un acte de Louis IX (Saint-Louis, 1214–1270), Roi de France, a établi une loi somptuaire, réservant les diamants pour le Roi, indiquant par là leur rareté et leur valeur. |
This piece, while still a sumptuary object, belongs to a variety whose decoration, based in brass and niello, lacks the richness that characterises other jineta swords made of ivory or enamel. | Tout en restant un objet somptuaire, cette pièce appartient à une variante dont la décoration, fondée sur le cuivre jaune et sur le niellage, manque de la richesse qui caractérise d'autres “épées cavalières” en ivoire ou en émail. |
Given the type of decoration and the figurative elements, this may have been part of a work of sumptuary art and is very similar to those produced in Córdoba (Spain), specifically in the Halaf workshop. | Vu le type de décor et des éléments représentés, le fragment pourrait appartenir à un objet d'art somptuaire très similaire à ceux produits à Cordoue, notamment dans les ateliers de Khalaf. |
There are many sumptuary articles they could do without. | Il y a plusieurs articles de luxe dont ils pourraient se passer. |
In the 13th century, an act of Saint Louis (Louis IX of France, 1214-70) established a sumptuary law that reserved diamonds for the king based on their rarity and value that was conferred to them at that time. | Au 13ième siècle, l’acte de Saint Louis (Louis IX de France, 1214-70) introduisait une loi qui réservait les diamants pour le roi parce qu’ils étaient tant rares et précieux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!