somptuaire

Manquer de moyens de consommation somptuaire est un facteur de frustration surtout parmi les jeunes.
Lacking the luxury of being able to consume goods is a frustrating factor, above all for the young people.
Certaines villes pourtant, comme Londres et New York, commencent à chercher les moyens de décourager l'utilisation somptuaire d'automobiles.
Cities such as London and New York, however, are beginning to search for disincentives to curb the lavish use of cars.
Je déduis de vos réponses à ma question et à celle qui a précédé que le secteur nucléaire en Europe n'est pas seulement somptuaire mais également sacré !
I conclude from your answers both to my question and the previous one that here we have not just a white elephant in the nuclear industry in Europe but a holy cow.
Bien que le musée ait été créé pour abriter peintures et sculptures, il expose également d'importantes collections de dessins, gravures, monnaies et médailles, ainsi que des pièces d'art somptuaire et décoratif.
Although the museum was created to house primarily works of painting and sculpture, it also contains major collections of drawings, engravings, coins and medals, as well as items of clothing and decorative art.
Un acte de Louis IX (Saint-Louis, 1214–1270), Roi de France, a établi une loi somptuaire, réservant les diamants pour le Roi, indiquant par là leur rareté et leur valeur.
An act of Louis IX of France (1214-1270) that established a sumptuary law reserving diamonds for the King, which indicates the rarity of this stone and the value conferred on it at that time.
Tout en restant un objet somptuaire, cette pièce appartient à une variante dont la décoration, fondée sur le cuivre jaune et sur le niellage, manque de la richesse qui caractérise d'autres “épées cavalières” en ivoire ou en émail.
This piece, while still a sumptuary object, belongs to a variety whose decoration, based in brass and niello, lacks the richness that characterises other jineta swords made of ivory or enamel.
Ainsi, la politique fiscale laissait aux entreprises des bénéfices plus faciles, les encourageait à les conserver et les dissuadait de les distribuer sous forme de revenus personnels, évitant ainsi qu'ils ne soient drainés vers la consommation somptuaire.
Fiscal policies were used to facilitate corporate profits and to encourage their retention and discourage their distribution in the form of personal income so as to prevent their draining into luxury consumption.
Ce précieux fragment en soie provient d’un important contexte somptuaire, décoré de figures religieuses associées à des palmettes stylisées.
This precious silk fragment is the remnant of an important sumptuary item, decorated with religious figures linked by stylised palmettes.
Vu le type de décor et des éléments représentés, le fragment pourrait appartenir à un objet d'art somptuaire très similaire à ceux produits à Cordoue, notamment dans les ateliers de Khalaf.
Given the type of decoration and the figurative elements, this may have been part of a work of sumptuary art and is very similar to those produced in Córdoba (Spain), specifically in the Halaf workshop.
La seule richesse qui peut exister concentrée dans le secteur du pouvoir pour être matériellement dépensée en fête somptuaire, s'y trouve aussi dépensée en tant que dilapidation d'un temps historique de la surface de la société.
The wealth that can be concentrated in the realm of power and materially used up in sumptuous feasts is also used up as a squandering of historical time at the surface of society.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy