retomber

Disons que... je suis retombé sur mes pieds.
Let's just say I landed on my feet.
Et je suis retombé amoureux d'elle.
Then I fell in love with her again.
Je suis retombé sur notre vieux country club, et j'ai pas pu résister.
I found my way to our old country club, and I couldn't resist.
Je suis retombé sur mes pattes.
Starting over, landed on my feet.
Je suis retombé amoureux.
I fell in love again.
Je n'ai aucun ressentiment contre vous, M. Specter, et pour votre information, je suis retombé sur mes pieds.
I don't have any feelings for you, Mr. Specter, and for your information, I landed on my feet.
Lorsque je suis retombé sur les draps, j'ai immédiatement ressenti une paix totale, aucune douleur, aucune angoisse, rien qu'une sérénité totale.
As I fell back onto the top of my sheets, I immediately felt total peace, no pain, no anguish, nothing but total serenity.
Bref, je suis retombé dans mes vieux travers.
Anyway, I just fell back into my old ways, you know?
Je suis retombé malade et elle est partie.
I got sick, she left.
Pourtant, plus tard, je suis retombé sur Chris.
Interestingly, however, I did run into Chris again.
- Je suis retombé sur mes pieds.
You know, I got my feet underneath me.
Dès que je t'ai vue sur le balcon, je suis retombé amoureux de toi.
And when I saw you up there on the balcony, I tell in love with you all over again.
Je suis retombé dans ma routine avant de m'en apercevoir. Tu peux pas me laisser ! Tu dois rester et t'occuper de moi !
But you can't leave me! You... you gotta stay and take care of me.
Je suis retombé dans ma routine avant de m'en apercevoir. Tu peux pas me laisser ! Tu dois rester et t'occuper de moi !
But you can't leave me. You've got to stay and take care of me.
Je me suis envolé aussi, la tête branlante sur mes os brisés et quand je suis retombé sur le sol, j'étais tétraplégique.
I flew too, my head bobbing on broken bones, and when I landed, I was a quadriplegic.
Je suis heureux(se) parce que je suis retombé(e) amoureux(se), et ensuite la naissance de mon premier petit-enfant est une autre source de joie.
I'm am happy because I fell in love again, and then the birth of my first grandchild is another cause for joy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid