suffoquer
- Examples
Ils suffoquent avant de comprendre qu'il y a un problème. | They suffocate before they realize there's a problem. |
La tristesse et l’inquiétude nous enserrent et nous suffoquent. | Sadness and restlessness strangle our throats and almost suffocate us. |
Les habitants suffoquent : il faut aux alentours de deux heures pour parcourir cinq kilomètres. | The people are suffocating: it takes about two hours to travel five kilometres. |
Ils s'étranglent, ils aspirent leur vomi, ils suffoquent, ils ont une crise cardiaque. | They strangle, they aspirate their vomit, they suffocate, they have a heart attack. |
Aujourd'hui, ils sont très heureux d'expliquer à quelqu'un et le lendemain, ils suffoquent et leur bonheur disparaît. | Today, they are happily explaining to someone and then, tomorrow, they start to choke and that happiness disappears. |
Cet afflux croissant de touristes en Europe centrale devrait réduire la pression pesant sur les régions de l’Union qui suffoquent actuellement sous le flot de touristes. | The growing tourist influx into Central Europe is expected to alleviate the pressure upon the EU regions currently suffocating from the over-abundant flow of tourists. |
Nous avons vu à la télévision des médecins avertir qu'il y a des gens sous les décombres qui suffoquent lentement car les autorités d'occupation refusent de leur porter secours. | On television we have seen doctors warn that there are people beneath the ruins who are slowly suffocating because the occupation authorities refuse to help them. |
Une fois capturés, ils luttent pour se libérer, mais peut-être moins violemment que les poissons, car ils ne suffoquent pas en dehors de l’eau. | When caught, they struggle to get free, though maybe not as violently as fishes do because they do not suffocate when they are taken out of the water. |
Le communiqué dédie une large place également aux urgences économiques et sociales qui suffoquent actuellement la population, s’attardant sur les problèmes liés à l’afflux insoutenable de réfugiés syriens et irakiens sur le territoire libanais. | The final communiqué of the summit devotes ample space to the economic and social emergencies that are stifling the population, focusing on the problems associated with the unsustainable influx of Syrian and Iraqis refugees in Lebanon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!