suer
- Examples
Je crois que vous suez beaucoup trop. | I think you probably sweat too much. |
Vous suez à cause des effets du poison. | You're sweating because the poison's taking effect. |
Pourquoi est-ce que vous suez ? | Why are you sweating? |
C'est pour ça que vous suez ? | Is that why you're sweating? |
Si votre cœur bat la chamade, ou que vous suez – essayez de vous recentrer. | If your heart is beating, or you are sweating - try to centre yourself. |
Je me meurs. Mais vous, vous suez. | I'm dying, but you're sweating. |
Ne suez pas les détails ! | Don't Sweat the Details! |
Ne suez pas trop Leo, pensez au micro. | Try not to sweat too much, Leo |
Soyez vous-mêmes, et suez le sang sur scène. | Just be yourself and leave a pint of blood on the stage. |
Je crois... que vous suez du sang. | I think... you're sweating blood. |
Je crois... que vous suez du sang. | I think you're sweating blood. |
Il n'y a pratiquement aucune précipitation pendant l'année en Suez. | There is virtually no rainfall during the year in Suez. |
Un petit-déjeuner continental est servi chaque matin à l'Hôtel De Suez. | A continental breakfast is served every morning at Hotel De Suez. |
Suivant mon calcul, nous devions être très près de Suez. | According to my calculations, we had to be quite close to Suez. |
Safran, Areva, Suez ont aussi leur place dans l'actualité. | Safran, Areva, Suez have also place in the news. |
Venons-en maintenant à la guerre du Canal de Suez en 1956. | Then we come to the Suez Canal war of 1956. |
Elles étaient au canal de Suez pour le 8 juin. | They were at the Suez Canal by June 8th. |
Voir notamment la décision Gaz de France/Suez précitée. | See in particular the above-mentioned Gaz de France/Suez Decision. |
En Février, la navigation dans le Canal de Suez a augmenté de 7,6 % | In February, the shipping in the Suez Canal increased by 7.6% |
Oui, il a à voir avec Suez. | Yes...he had something to do with the Suez. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!