sudden death
- Examples
Additional side effects reported from post-marketing experience include: pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain. | La plupart de ces hommes, |
Cardiotoxicity has been associated with fluoropyrimidine therapy, including myocardial infarction, angina, dysrhythmias, cardiogenic shock, sudden death and electrocardiographic changes. | Des manifestations cardiotoxiques ont été associées au traitement par les fluoropyrimidines, à type d'infarctus du myocarde, angine de poitrine, troubles du rythme, choc cardiogénique, mort subite et anomalies électrocardiographiques. |
Administration of thioridazine alone can lead to QTc interval prolongation with associated serious ventricular arrhythmia such as torsades de pointes, and sudden death. | L’ administration de thioridazine seule peut conduire à un allongement de l’ intervalle QTc associé à des arythmies ventriculaires graves telles que des torsades de pointe, et à une mort subite. |
Other class-related cardiac effects reported with antipsychotics which prolong QT interval include ventricular arrhythmia, ventricular fibrillation, ventricular tachycardia, sudden death, cardiac arrest and Torsades de Pointes. | Les autres effets cardiaques de classe rapportés avec les antipsychotiques qui prolongent l’ intervalle QT incluent arythmie ventriculaire, fibrillation ventriculaire, tachycardie ventriculaire, mort subite, arrêt cardiaque et torsades de pointes. |
Other class-related cardiac effects reported with antipsychotics which prolong QT interval include ventricular arrhythmia, ventricular fibrillation, ventricular tachycardia, sudden death, cardiac arrest and Torsades de Pointes. | Les autres effets cardiaques de classe rapportés avec les antipsychotiques qui allongent l’ intervalle QT incluent arythmie ventriculaire, fibrillation ventriculaire, tachycardie ventriculaire, mort subite, arrêt cardiaque et torsade de pointes. |
The primary end-point was the combination of stroke, MI (including sudden death), heart failure or death from any other cardiovascular cause (composite end-point). | Le critère principal d’ évaluation était la combinaison des accidents cérébrovasculaires, des IDM (y compris les décès soudains), des insuffisances cardiaques ou des décès de toutes autres causes cardiovasculaires (critère d’ évaluation combiné). |
Although the causes of deaths were varied, most of the deaths appeared to be either cardiovascular (e. g. heart failure, sudden death) or infectious (e. g. pneumonia) in nature. | Bien que les causes de décès étaient variées, la plupart de ces décès semblaient être soit d'origine cardiovasculaire (par exemple insuffisance cardiaque, mort subite) soit d'origine infectieuse (par exemple pneumonie). |
Additional side effects reported from post-marketing experience include: pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain. | 64 Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’ expérience après commercialisation incluent : battements du cœ ur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou diminution temporaire de l’ apport de sang à certaines parties du cerveau. |
Additional side effects reported from post-marketing experience include: pounding heartbeat, chest pain, sudden death, heart attack or temporary decreased blood flow to parts of the brain. | 57 Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’ expérience après commercialisation incluent : battements du cœ ur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou diminution temporaire de l’ apport de sang à certaines parties du cerveau. |
The sudden death of professor López stunned us. | La mort soudaine du professeur López nous a bouleversés. |
The patriarch's sudden death left his family desolate. | La mort soudaine du patriarche a laissé sa famille désemparée. |
Mr. Peterson's sudden death has left a void in our institution. | La mort soudaine de M. Peterson a laissé un vide dans notre institution. |
The sudden death of the young CEO is still unsolved. | La mort soudaine de la jeune directrice générale reste encore inexpliquée. |
The ill-fated journey ended with my grandfather's sudden death. | Le voyage malheureux s'est terminé par la mort soudaine de mon grand-père. |
James was struggling to cope with his father's sudden death. | James avait du mal à faire face à la mort soudaine de son père. |
The hard-fought game ended in sudden death. | Le match très disputé s'est terminé en mort subite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!