succumb

He has good intentions, but soon succumbs to Washington.
Il commence avec de bonnes intentions, mais il se soumet rapidement à Washington.
It succumbs to the pleasure of the most seductive strokes with this special perfume oil.
Il succombe au plaisir des traits plus séduisants avec cette huile de parfum spécial.
Ulfsaar succumbs to his ancient spirit, becoming the most ferocious creature on the battlefield.
Ulfsaar succombe à son ancien esprit, devenant la créature la plus féroce sur le champ de bataille.
In 2001, the September 2001 television season, humor succumbs to judgment once and for all.
En 2001, la saison de télévision de septembre 2001, l'humour succombe au jugement une fois pour toutes.
In a culture without transcendence, man succumbs to the lure of money and power, pleasure and success.
Dans une culture sans transcendance, l'homme succombe à l'attrait de l'argent et du pouvoir, du plaisir et du succès.
In the first instance, it too easily succumbs to the charge by developing countries of neo-colonialism.
En premier lieu, il prête trop facilement le flanc à l'accusation de néocolonialisme portée par les pays en développement.
And if the patient succumbs, at least he and his folk were well warned of the probability.
Et si le patient cède, au moins lui et son peuple étaient bien prévenus en ce qui concerne la probabilité.
When Nespresso succumbs to the pleasures of sugar, it is not simply to sweeten the saltier moments of everyday life.
Lorsque Nespresso s'abandonne aux plaisirs du sucre, il ne s'agit pas que d'adoucir les moments salés de la vie quotidienne.
When Nespresso succumbs to the pleasures of sugar, it is not simply to sweeten the saltier moments of everyday life.
Lorsque Nespresso succombe aux plaisirs du sucre, ce n'est pas uniquement pour adoucir les moments les plus intenses de votre quotidien.
If the group succumbs to either one of these two dangers, it does not correspond to the Marian spirit.
Si un groupe succombe à l’un ou l’autre de ces pièges, il n’est plus conforme à l’esprit marial.
But the Government seems increasingly unwilling to tolerate any sort of criticism, and it readily succumbs to the temptation to invoke the broad defamation laws.
Mais le Gouvernement semble de moins en moins enclin à tolérer les critiques quelles qu'elles soient, et il succombe volontiers à la tentation d'invoquer la législation générale sur la diffamation.
At least one of these two hybrids could be released as a replacement for HHB 67 before the latter succumbs (as it surely will) to a downy mildew epidemic.
L'un au moins de ces deux hybrides pourrait être mis en circulation pour remplacer HHB 67 avant que celui-ci ne succombe (ce qui est certain) à une épidémie de mildiou duveteux.
However, the report - like so many others - succumbs to a common temptation: it adds a lengthy list of new demands for future improvements to those already put forward by the Commission.
Par ailleurs, le rapport succombe également, comme tant d' autres, à la tentation d' ajouter toute une série d' exigences à celles déjà soulevées par la Commission pour une amélioration dans le futur.
Many of the organs and the conditions show the changes as come about by the natural, or so called natural conditions in changes as the body succumbs to the effects of age or usage in the system.
Bon nombre des organes et des conditions montrent les modifications survenues par le naturel, ou soi-disant conditions naturelles dans les changements que le corps succombe aux effets de l'âge ou de son utilisation dans le système.
The human body constantly succumbs to a process of constant, flowing transformation and renewal.
Le corps humain est soumis à un processus de changement et de regénération perpétuels.
We cannot do anything, even if she succumbs to the Dark Side.
Et nous ne pouvons les aider. Même si elles succombent à une force malfaisante.
Man can pretend to be better in some situations and often succumbs in the face of difficulties and challenges.
L’homme peut prétendre s’être amélioré dans certaines situations et succomber face à des défis et complications.
In reality leadership, having risen above the oppressed class, inevitably succumbs to the pressure of the ruling class.
En réalité la direction, s'élevant au-dessus de la classe exploitée, tombe inévitablement sous la pression de la classe dirigeante.
Last week saw the downfall of a Commission in which some members had already made a start along the road to 'berthelisation ', and in future we will always be ready to condemn any Commission that again succumbs to the Berthelot syndrome.
La semaine dernière, a été sanctionnée une Commission dont certains de ses membres s'étaient engagés sur la voie de la berthelisation et à l'avenir nous serons toujours prêts à dénoncer une Commission qui serait de nouveau atteinte du syndrome de Berthelot.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle