subventionner

Si des pays tiers subventionnent leurs exportations, des réponses existent.
If third countries subsidise their exports, there are responses available.
Ces best-sellers subventionnent la diversité culturelle nécessaire au sein du système.
These best-sellers subsidise from within the system the diversity necessary in cultural policy.
Ils subventionnent leurs industries d'exportation au moyen des ressources naturelles de ces peuples.
They are subsidizing their export industries with indigenous peoples' natural resources.
Quoiqu'il existe plusieurs garderies sur l'île, les autorités n'en subventionnent qu'une.
Although there are other childcare centres on the island, the authorities only subsidise one.
Les établissements subventionnent 25 % du prix d'achat.
The schools subsidize 25 per cent of the acquisition cost of instruction materials.
Autrement dit, les pays en développement subventionnent de plus en plus les pays développés.
In other words, developing countries were increasingly subsidizing developed countries.
Les écoles subventionnent le matériel d'enseignement à hauteur de 25 % du prix d'acquisition.
The schools subsidize 25 per cent of the acquisition cost of instruction materials.
Les Länder et les communes subventionnent les frais de fonctionnement des prestataires publics et privés.
Länder and municipalities subsidise the operating expenses of public and private childcare providers.
Les pouvoirs publics subventionnent les prestataires de services d'éducation préscolaire et d'éducation supérieure.
The Government also provides funding to early childhood and tertiary education providers.
De fait, les nations les plus pauvres et les plus vulnérables subventionnent le train de vie des nantis.
Indeed, the poorest and most vulnerable nations are subsidizing wealthy lifestyles.
Le kérosène est exonéré de taxes, et les autorités locales et régionales subventionnent souvent les aéroports en Europe.
Aviation fuel is exempt from tax, and local and regional authorities often subsidise airports in Europe.
De même, plusieurs villes ou gouvernements subventionnent les frais d’équipement en collecte d’eau de pluie de leurs habitants.
Likewise, several cities or governments subsidise the equipment costs for collecting rainwater for their inhabitants.
Les taux d'assurance sont élevés pour de nombreuses personnes en bonne santé Parce qu'ils subventionnent la médecine des autres.
Insurance rates are high for many healthy persons because they are subsidizing other people's medicine.
Les Etats-Unis arment et subventionnent de nouveau le Pakistan (dont 300 millions de dollars d’aide militaire en 2007).
The United States once again armed and funded Pakistan (including $300 million in military aid in 2007).
156 pays subventionnent notre chaîne de télévision.
156 nations carry our television channel.
Ils le subventionnent d’une manière brutale, privant le Brésil de revenus se montant à des milliards de dollars par an.
They subsidize it brutally, thus denying Brazil income for billions of dollars every year.
De plus, chaque année, les gouvernements subventionnent la pêche en haute mer pour plus de quatre milliards de dollars.
And second, every year, governments subsidize high seas fishing with more than four billion dollars.
Dans d'autres, comme la Syrie et l'Égypte, les pouvoirs publics subventionnent l'achat d'ordinateurs dans les écoles.
In other countries, such as Syria and Egypt, Governments subsidize the provision of personal computer equipment to schools.
Les établissements subventionnent 25 % du prix d'achat.
These must be paid for by the parents. The schools subsidize instruction materials at 25% of the acquisition cost.
Les écoles subventionnent le matériel d'enseignement à hauteur de 25 % du prix d'acquisition.
These must be paid for by the parents. The schools subsidize instruction materials at 25% of the acquisition cost.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight