subtilité

La profession, bien sûr, a ses propres subtilités et risques.
The profession, of course, has its own subtleties and risks.
Le poker est un jeu merveilleux, plein de subtilités et d'excitation.
Poker is a wonderful game, full of subtleties and excitement.
Les subtilités de la politique sont souvent perdus sur moi.
The subtleties of politics are often lost on me.
Seul le temps nous révélera les subtilités de cette question.
Only time will reveal the intricacies of this issue.
Sur les autres subtilités de l'enregistrement des pépinières ici.
On the other intricacies of registration of nurseries here.
Dans ce cas aussi, il y a des subtilités et les nuances.
In this case also, there are subtleties and nuances.
Dans un monde de subtilités et de faux-semblant, la douleur est toujours réelle.
In a world of subtleties and fakery, pain is always real.
Une de mes amies veut en apprendre les subtilités.
A friend of mine wants to learn the finer points.
Comme partout ailleurs, il ya des nuances et subtilités.
As elsewhere, there are nuances and subtleties.
Mais en fait, dans tous les cas, il y a des subtilités.
But in fact in every case there are subtleties.
Je ne comprends pas les subtilités de la sociabilité.
I do not understand the intricacies of social interaction.
Crois-moi, je connais les subtilités de la loi.
Believe me, I'm acquainted with the niceties of the law.
J'imagine que ce genre de subtilités ne vous touchent pas beaucoup.
I don't suppose that kind of subtlety bothers you very much.
Que faire si il n'a pas compris les subtilités de la Trinité ?
What if he also did not understand the subtleties of the Trinity?
Mes amis, ceci, sans trop de subtilités, s’est produit.
My friends, without going too much into it, this happened.
Cependant il vaut mieux être (bien) accompagné, guidé, pour en saisir toutes les subtilités.
However it is better be (well) accompanied, guided, to grasp all the subtleties.
Laisse-moi t'enseigner les subtilités de la Force.
Let me help you to know the subtleties of the Force.
Elles en comprennent les subtilités et peuvent servir de médiateurs impartiaux.
They understand their complexities and can mediate impartially.
Toutes ces subtilités et les nuances que vous devez savoir avec votre tour-opérateur.
All of these subtleties and nuances you need to know with your tour operator.
Le temps des subtilités diplomatiques est révolu.
The time for diplomatic niceties has passed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint