subtilité
- Examples
La profession, bien sûr, a ses propres subtilités et risques. | The profession, of course, has its own subtleties and risks. |
Le poker est un jeu merveilleux, plein de subtilités et d'excitation. | Poker is a wonderful game, full of subtleties and excitement. |
Les subtilités de la politique sont souvent perdus sur moi. | The subtleties of politics are often lost on me. |
Seul le temps nous révélera les subtilités de cette question. | Only time will reveal the intricacies of this issue. |
Sur les autres subtilités de l'enregistrement des pépinières ici. | On the other intricacies of registration of nurseries here. |
Dans ce cas aussi, il y a des subtilités et les nuances. | In this case also, there are subtleties and nuances. |
Dans un monde de subtilités et de faux-semblant, la douleur est toujours réelle. | In a world of subtleties and fakery, pain is always real. |
Une de mes amies veut en apprendre les subtilités. | A friend of mine wants to learn the finer points. |
Comme partout ailleurs, il ya des nuances et subtilités. | As elsewhere, there are nuances and subtleties. |
Mais en fait, dans tous les cas, il y a des subtilités. | But in fact in every case there are subtleties. |
Je ne comprends pas les subtilités de la sociabilité. | I do not understand the intricacies of social interaction. |
Crois-moi, je connais les subtilités de la loi. | Believe me, I'm acquainted with the niceties of the law. |
J'imagine que ce genre de subtilités ne vous touchent pas beaucoup. | I don't suppose that kind of subtlety bothers you very much. |
Que faire si il n'a pas compris les subtilités de la Trinité ? | What if he also did not understand the subtleties of the Trinity? |
Mes amis, ceci, sans trop de subtilités, s’est produit. | My friends, without going too much into it, this happened. |
Cependant il vaut mieux être (bien) accompagné, guidé, pour en saisir toutes les subtilités. | However it is better be (well) accompanied, guided, to grasp all the subtleties. |
Laisse-moi t'enseigner les subtilités de la Force. | Let me help you to know the subtleties of the Force. |
Elles en comprennent les subtilités et peuvent servir de médiateurs impartiaux. | They understand their complexities and can mediate impartially. |
Toutes ces subtilités et les nuances que vous devez savoir avec votre tour-opérateur. | All of these subtleties and nuances you need to know with your tour operator. |
Le temps des subtilités diplomatiques est révolu. | The time for diplomatic niceties has passed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!