subsistence level

The subsistence level in the Czech Republic has two parts.
Le minimum vital, en République tchèque, comporte deux volets.
Work is continuing to improve the method of calculating the minimum subsistence level.
Les travaux se poursuivent pour perfectionner la méthode de calcul du minimum vital.
In the majority of cases, pensions in Latvia are below the official minimum subsistence level.
Dans la majorité des cas, en Lettonie les pensions sont en dessous du minimum vital officiel.
The criterion for its application is that per capita incomes are below the regional subsistence level.
Elle est accordée en fonction du revenu par habitant inférieur au minimum vital régional.
Since 2008 the basic pension has been set at 40 per cent of the minimum subsistence level.
Depuis 2008, le montant de la retraite de base est fixé à 40 % du revenu minimum vital.
In 2002, the income of 24 per cent of the population was below the minimum subsistence level.
En 2002, la population dont le revenu était inférieur au minimum vital représentait 24 % de l'effectif total.
For more detail on the subsistence level see this section on social care below.
Pour plus de détails sur le minimum vital, voir plus loin dans cette section le texte sur la protection sociale.
In the Czech Republic the subsistence level is not used only as a criterion for evaluating inadequate income.
En République tchèque, le minimum vital ne fait pas partie des critères d'évaluation des revenus insuffisants.
In the third quarter of 1999, the minimum wage amounted to 7.9 per cent of the subsistence level.
Au troisième trimestre de 1999, le montant minimal de la rémunération du travail représentait 7,9 % du minimum vital.
A draft decision of the Cabinet of Ministers defining a minimum subsistence level for the country has been prepared.
Le Gouvernement a élaboré un projet de décision définissant le minimum vital dans le pays.
To that end, benchmarks were related mainly to minimum subsistence level, average consumption and average monthly wage.
À cette fin, les indices de référence retenus sont notamment le minimum vital, la consommation moyenne et le salaire mensuel moyen.
Since the first setting of the subsistence level in 1991, it has been adjusted seven times.
Depuis que le niveau du minimum vital a été établi pour la première fois, en 1991, il a été réajusté sept fois.
By 2011, the base part of the pension will be raised to 50 per cent of the minimum subsistence level.
De plus, vers 2011, le montant de base des retraites sera porté à 50 % du montant du minimum vital.
The subsistence level is a socially recognized minimum income level below which material need begins.
Le minimum vital est un niveau minimal de revenus au-dessous duquel il est reconnu par l'ensemble de la société que commence la pauvreté.
The Czech Republic guarantees an acceptable standard of living for its citizens and their families by setting a subsistence level.
La République tchèque garantit un niveau de vie acceptable à ses citoyens et à leur famille grâce à la définition d'un minimum vital.
The objective of reducing the percentage of the population with incomes below the subsistence level was achieved in 2003 (at 19.8%).
L'objectif consistant à réduire la part de la population dont les revenus sont inférieurs au minimum vital a été atteint en 2003 (19,8 %).
This basic indicator has the advantage of making it possible to compare levels of social benefits with the minimum subsistence level.
L'utilisation de cet indicateur présente l'avantage de permettre la comparaison entre le montant des prestations sociales et celui du minimum vital.
Under the law, the subsistence level is a socially recognized minimum income level under which a person is materially needy.
En vertu de la loi, le minimum vital est un niveau de revenu reconnu par la société, au-dessous duquel une personne est en état de pauvreté.
The absence of a system of indexing basic pensions to the consumer price index and to the minimum subsistence level is also a cause of concern.
L'absence d'un système indexant les pensions de base sur l'indice des prix à la consommation et sur le minimum vital est aussi source de préoccupation.
The entitlement to payments arises if a parent is caring for a child and the family's income does not exceed 1.6 times the family subsistence level.
Y ont droit les parents qui élèvent un enfant et dont le revenu familial ne dépasse pas 1,6 fois le minimum vital familial.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict