subsidizing
- Examples
Some countries have started subsidizing private schools in order to increase supply. | Certains pays ont commencé à subventionner les écoles privées pour accroître l'offre. |
So instead of subsidizing yesterday's energy, let's invest in tomorrow's. | Alors plutôt que de financer l'énergie d'hier, investissons dans celle de demain. |
But the philosophy student, as a consequence, is subsidizing the engineering student. | Mais l'étudiant en philosophie, par conséquent, subventionne l'élève ingénieur. |
For its part, the Sudan was strengthening its social-services network and subsidizing small farmers. | Pour sa part, le Soudan renforce son réseau de services sociaux et subventionne les petits exploitants. |
More than EUR 55 million was allocated to this project, subsidizing the purchase of 44,200 new cars. | On a destiné plus de EUR 55 millions à ce projet subventionnant l’achat de 44.200 nouvelles voitures. |
Moreover, the industrialized countries must stop subsidizing agriculture and certain industrial products. | Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles. |
The 2000 national budget set aside SIT 1.6 billion for subsidizing school meals. | Dans le budget national pour 2000, 1,6 milliard de SIT ont été réservés pour subventionner des repas scolaires. |
The Government has adopted the policy and practice of heavily subsidizing imported building materials. | Le Gouvernement a adopté une politique et une pratique consistant à subventionner nettement les matériaux de construction importés. |
They must also refrain from financing or subsidizing projects from which certain parties would benefit. | Elles devraient s'interdire également de financer ou de subventionner des actions qui profiteraient à certains partis. |
The manner and conditions of subsidizing costs is determined by the relevant municipal authority. | Les autorités municipales compétentes définissent les modalités et les conditions d'octroi de cette aide. |
Another fairly common way of subsidizing technology is through soft loans. | L'octroi de prêts à des conditions de faveur est un autre moyen relativement répandu de subventionner la technologie. |
The European Union is extremely wrong in subsidizing something which shortens the lives of its users. | L'Union européenne a tout à fait tort de subventionner un produit qui écourte la vie de ses consommateurs. |
We cannot ban tobacco advertisements while at the same time subsidizing tobacco growing. | Il paraît impensable d'interdire la publicité pour le tabac et, parallèlement, de subventionner la culture du tabac. |
List of universities participating in the program of subsidizing loans for education, approved by the Ministry of Education. | Liste des universités participant au programme de subvention des prêts pour l'éducation, approuvé par le ministère de l'Éducation. |
The State must face up to its responsibilities by subsidizing the social sector, in particular education and health. | L' État doit reprendre ses responsabilités en assurant la subvention du secteur social notamment l'éducation et la santé. |
Until then the subsidizing and support of producers and their employment must continue unabated. | Mais en attendant, l'effort visant à aider et à soutenir les producteurs et l'emploi doit être poursuivi sans relâche. |
Furthermore, these rules state that the employment of the Roma may be facilitated by subsidizing their salaries. | De plus, ces principes prévoient que l'emploi des Roms peut être facilité par le versement de subventions destinées à financer leur salaire. |
Fourthly, and we should not hide the fact, another aspect is our method of subsidizing. | Quatrièmement, cette situation est également liée à notre habitude d'accorder des subventions - nous ne devrions pas passer cela sous silence. |
Brazil said that a programme that some members questioned is domestic support, not subsidizing exports. | Le Brésil a dit que le programme sur lequel portaient les questions de certains Membres concernait le soutien interne, pas le subventionnement des exportations. |
It could just as well be a result of the South Korean government subsidizing in one way or another a money-losing venture. | C'a pu aussi bien être un résultat du gouvernement sud-coréen subventionnant d'une manière ou d'une autre une entreprise infructueuse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
