subprime
- Examples
Une sorte semblable de chose s'est produite avec les hypothèques de subprime. | A similar sort of thing occurred with the subprime mortgages. |
Il y a beaucoup de prêteurs de subprime par les sociétés de prêt hypothécaire en ligne. | There are many subprime lenders through online mortgage companies. |
Un de vos premières tâches est à comprendre si vous êtes vraiment un emprunteur subprime ou pas. | One of your first tasks is to figure out if you are really a sub-prime borrower or not. |
Effectivement, il est raisonnable de ne pas accepter comme collatéral un actif toxique du genre CDO subprime. | It is reasonable not to accept toxic assets such as subprime CDOs as collateral. |
Aucune quantité de mobiliérisation ne pourrait alléger le fait que les hypothèques de subprime n'étaient pas de bons investissements. | No amount of securitization could alleviate the fact that the subprime mortgages were not good investments. |
La crise des "subprime mortgage" (crédits immobiliers à risques) prouve que les emprunteurs n'ont pas été suffisamment informés. | The crisis caused by subprime loans (high-risk housing credit) has shown that borrowers have been kept too much in the dark. |
Pour plusieurs des emprunteurs de subprime vivant sur le bord de l'insolvabilité ce serait assez pour les pousser au-dessus du bord. | For many of the subprime borrowers living on the edge of insolvency this would be enough to push them over the edge. |
Dans le cas des emprunteurs de subprime ils étaient des taux d'intérêt plus élevés chargés et ont été priés de payer l'assurance de défaut. | In the case of the subprime borrowers they were charged higher interest rates and were required to pay for default insurance. |
Tout simplement parce que vous avez une mauvaise cote de crédit, cela ne signifie pas que vous devez accepter la première offre de financement d'un prêteur subprime. | Just because you have bad credit, that doesn't mean you should accept the first financing offer from a subprime lender. |
Pour comprendre l’origine de cette dépendance et son ampleur, il faut remonter au début de la bulle des subprime aux Etats-Unis. | To understand the origin of such dependence and the magnitude of it, its necessary to go back in time, to the genesis of the subprime bubble in the United States. |
Aux États-Unis, en conséquence de l'octroi irresponsable de crédits hypothécaires subprime par le passé, le remplacement de ces contrats hypothécaires devrait se poursuivre jusqu'à la mi-2009. | In the United States, as a consequence of the mis-selling of sub-prime mortgages in the past, reset of these mortgage contracts is expected to continue until mid-2009. |
Le portefeuille d’actifs de FSAM comprend essentiellement des titres liés au secteur immobilier américain, dont la valeur de marché et/ou les ratings se sont fortement dégradés sous l’effet de la crise du subprime et de la crise financière. | FSAM’s portfolio of assets essentially comprises securities linked to the US real estate sector, whose market value and/or ratings have declined sharply due to the subprime crisis and the financial crisis. |
Depuis le déclenchement de la crise des prêts hypothécaires à haut risque (subprime) sur le marché résidentiel, la confusion règne sur les marchés du crédit, aux États-Unis comme dans un grand nombre des principaux pays industrialisés du monde. | Since the sub-prime crisis arose in the residential market, the credit markets in the United States, and in many of the principal industrialized countries of the world, have been in disarray. |
Les titres adossés à des créances hypothécaires résidentielles (Residential Mortgage-Backed Securities, RMBS) et les segments Prime et Subprime constituent approximativement la moitié du portefeuille global. | The Air Traffic Flow Management (ATFM) function is an integral part of the network functions with a view to optimising available capacity in the use of airspace. |
La crise du subprime n'est qu'un détonateur. | The subprime crisis is nothing but a trigger. |
Les organismes de crédit ont pu alors réaliser des bénéfices substantiels s'occupant des hypothèques de subprime. | The lending agencies could then make substantial profits dealing in subprime mortgages. |
Ce système a relativement bien fonctionné jusqu’à l’éclatement de la bulle des subprime et l’effondrement de Lehman Brothers. | This strategy worked without any problems until the implosion of the subprime market and the collapse of Lehman Brothers. |
Effectivement, il est raisonnable de ne pas accepter comme collatéral un actif toxique du genre CDO subprime. | It is reasonable not to accept toxic assets Toxic assets An asset that becomes illiquid when its secondary market disappears. |
En 2007, le marché des produits structurés subprime s’effondre, les banques et leurs sociétés spécialisées font des pertes, parfois supérieures à leur capital. | In 2007, the sub-prime market crashed. The banks and their specialised offshoots suffered losses, sometimes greater than their capital. |
La mise des organismes de crédit dans la position d'accorder des hypothèques Fannie Mae de subprime alors a dû accepter des normes inférieures dans les hypothèques qu'elle a achetées. | Having put the lending agencies into the position of granting subprime mortgages Fannie Mae then had to accept lower standards in the mortgages it purchased. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!