subir
- Examples
De défendre les droits des populations subissant une occupation militaire. | To protect the rights of people under military occupation. |
Bophut est un village côtier subissant le développement de nouveaux hôtels et villas. | Bophut is a beach village undergoing the development of new hotels and villas. |
Autrement dit, nous pouvons utiliser le document subissant l'influence indirecte de l'humidité. | Differently, we can use a material maintaining indirect influence of dampness. |
Du marbre est généralement formé de la pierre à chaux subissant le métamorphisme. | Marble is generally formed from limestone undergoing metamorphism. |
Il passe autour de l'orchestre d'une section à l'autre, subissant de nombreuses variations. | It is passed around the orchestra from one section to another, undergoing many variations. |
Le zaleplon subissant un métabolisme présystémique, sa biodisponibilité absolue est d’ environ 30 %. | Zaleplon undergoes presystemic metabolism, resulting in an absolute bioavailability of approximately 30%. |
Par conséquent, il est très important que les chercheurs puissent analyser et caractériser des cellules subissant le necroptosis. | Therefore, it is very important that researchers can analyze and characterize cells undergoing necroptosis. |
J'avais l'impression d'être à la barre des témoins subissant un contre-interrogatoire. | I felt like I was on the witness stand, being cross-examined. |
Les personnes subissant une violence psychologique peuvent devenir passives et isolées, anxieuses ou déprimées. | People who are psychologically abused may become passive and withdrawn, anxious, or depressed. |
Preoperatively pour diminuer l'incidence d'UTIs 3-5 jours après chirurgie dans les clients subissant des procédures transurethral. | Preoperatively to decrease the incidence of UTIs 3-5 days after surgery in clients undergoing transurethral procedures. |
En subissant le processus de localisation de site Web, vous accédez potentiellement des millions de nouveaux clients. | By undergoing the website localization process you access potentially millions of new customers. |
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences. | As poverty levels rose the consequences had been particularly suffered by women and children. |
Chez les femmes subissant un traitement de stimulation ovarienne, la durée d’ action du cétrorélix est dose-dépendante. | In women undergoing ovarian stimulation the duration of action of cetrorelix is dose dependent. |
Il présente également cette notice à tout passager subissant un retard important. | It shall also provide each passenger affected by a significant delay with an equivalent notice. |
Les objets subissant une accélération se comportent de la même façon que s'ils étaient dans un champ gravitationnel. | Objects undergoing acceleration behave in the same way as they would in a gravitational field. |
Cet outil commercial de renommée mondiale est désormais entièrement accessible sur l'option IQ, subissant traditionnellement plusieurs améliorations. | This world-renowned trading tool is now fully accessible on the IQ Option, traditionally undergoing several improvements. |
La qualité de l'imitation dépend non seulement des colorants, mais aussi du bois subissant le traitement. | Quality of imitation depends not only on dyes, but also from the wood which are exposed to processing. |
Une autre étude a montré que le 5-HTP était d'une grande aide pour les enfants subissant des terreurs nocturnes. | Another study has shown that 5-HTP was of great help for children who experience night terrors. |
Les doses de perfusion doivent être réduites chez les patients ayant des problèmes rénaux subissant une ICP. | The infusion doses need to be reduced in patients with kidney problems who are undergoing PCI. |
Il a acquis sa liberté ces dernières années, en subissant une terrible guerre imposée. | It has only acquired freedom in these last years, having before that passed through a terrible, imposed war. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!