Tu subirais l'examen ?
Would you take the test?
Mais, il m'a juste dit de ne pas agir comme elle l'avait fait... sinon je subirais la même chose.
But, he just told me, I shouldn't do whatever she did... or I get the same.
Malgré toute la douleur et la souffrance, je le subirais encore volontiers pour pouvoir revivre ce moment-là.
After all the pain and suffering I would suffer it all again for that moment in time.
Je ne subirais pas de césarienne.
I'm not having a c-section.
Je ne subirais aucun regard.
I wouldn't have to face everyone.
Et que si je ne comprenais pas, je subirais le même sort que Lawrence.
And that if I couldn't understand that, that he would do the same thing to me that he did to Lawrence.
S'il-vous-plait, emmenez-moi à la fête. Je subirais tout ce que votre grandeur souhaitera ! Je subirais tout ce que votre grandeur souhaitera !
Please, take me to the party and I'll take whatever humiliation her highness has cooked up.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle