subcontract
- Examples
Social responsibility of subcontracting undertakings in production chains ( | Responsabilité sociale des entreprises sous-traitantes dans les chaînes de production ( |
Social Responsibility of subcontracting undertakings in production chains (short presentation) | Responsabilité sociale des entreprises sous-traitantes dans les chaînes de production (brève présentation) |
A legal distinction was made between subcontracting and the supply of workers. | Une distinction juridique a été établie entre sous-traitance et offre de main-d'œuvre. |
See paragraph 3 of the subcontracting notice. | Voir le point 3 de la communication sur la sous-traitance. |
Are you sure that subcontracting is the way to go here? | Êtes-vous sûr que sous-traiter soit une bonne idée ? |
You don't think he might be subcontracting the work out to illegals? | Tu ne penses pas qu'il pourrait sous-traiter le travail aux immigrés clandestins ? |
Flexibility is for sure the first requirement in the subcontracting field. | La flexibilité est certainement la première nécessité du secteur de la sous-traitance. |
This is particularly the text concerning subcontracting. | Il s'agit tout particulièrement du passage relatif à la sous-traitance. |
If he is subcontracting, the beneficiary shall comply with Article 33. | S’il sous-traite, le bénéficiaire doit se conformer aux dispositions de l’article 33. |
In those cases of authorised subcontracting, workers must be paid on the same terms. | Dans ces cas de sous-traitance autorisée, les travailleurs doivent être rémunérés aux mêmes conditions. |
The same applies in case of subcontracting. | Il en sera de même en cas de sous-traitance. |
In the case of Toyota the subcontracting practice had become very selective. | Dans le cas de Toyota, le choix des sous-traitants était devenu très sélectif. |
In some cases the situation of workers in subcontracting companies can be very bad. | Dans certains cas, la situation des travailleurs dans les sociétés sous-traitantes peut être très mauvaise. |
The establishment of co-enterprises and subcontracting agreements would also be welcome. | La mise en place de coentreprises et d'accords de sous-traitance est également digne d'intérêt. |
Their employer, a Turkish subcontracting company, shifted all responsibilities to the main contractor. | Leur employeur, une société sous-traitante turque, a reporté toutes les responsabilités sur le principal entrepreneur. |
We are faced, however, with ageing power plants and the practice of subcontracting. | Or, nous sommes confrontés à l'augmentation du vieillissement, à la sous-traitance. |
Regulations specifying the inclusion of equivalent requirements in any subcontracting with third parties. | Réglementation relative à l'inclusion d'obligations équivalentes dans tout contrat de sous-traitance conclu avec un tiers. |
All participants agree that subcontracting and outsourcing pose a lot of challenges for trade unions. | Tous les participants conviennent que la sous-traitance et l’externalisation engendrent de nombreux défis pour les syndicats. |
At the moment only eight Member States have national legislation covering the responsibility of subcontracting undertakings. | Actuellement, seuls huit États membres disposent d'une législation nationale englobant la responsabilité des entreprises sous-traitantes. |
The manufacture of a tailor-made product does not of itself necessarily imply a subcontracting relationship. | La fabrication sur mesure n'implique pas obligatoirement, en soi, une relation de sous-traitance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!