subconscious
- Examples
 
With a reprogrammed subconscious, you can change your eating habits.  | Avec un subconscient reprogrammé, vous pouvez changer vos habitudes alimentaires.  | 
He is the evolution from collective subconscious to collective consciousness.  | Il est l’évolution du subconscient collectif vers la conscience collective.  | 
This is painful, but the collective subconscious leads us there.  | Cela est douloureux, mais l’inconscient collectif nous conduit là.  | 
It's like she has her own room in my subconscious.  | C'est comme si elle avait sa propre chambre dans mon subconscient.  | 
Through our subconscious, it works fine at the level of characters.  | Grâce à notre subconscient, il fonctionne bien au niveau des personnages.  | 
It's almost like I'm the manifestation of your subconscious.  | C'est presque comme si j'étais la manifestation de ton subconscient.  | 
It's almost like I'm the manifestation of your subconscious.  | Il est presque comme je suis la manifestation de votre subconscient.  | 
It is in this subconscious state that mescaline imparts the teachings.  | C'est dans cet état subconscient que la mescaline confère ses enseignements.  | 
Yes On a subconscious level more than anything else.  | Oui À un niveau subconscient plus que toute autre chose.  | 
Because your subconscious doesn't want you to be out there.  | Parce que votre subconscient ne vous veut pas là dehors.  | 
And this pain comes to you from left side, the subconscious.  | Et cette douleur vous vient du côté gauche, du subconscient.  | 
I think your subconscious is trying to tell you something.  | Je pense que ton subconscient essaye de te dire quelque chose.  | 
He's an expert on dreams and the subconscious.  | C'est un expert sur les rêves et le subconscient.  | 
One of the most insidious and destructive mechanisms of our subconscious.  | L'un des mécanismes les plus insidieuses et destructrices de notre subconscient.  | 
This has happened even on a subconscious level for ones.  | Cela s’est même produit à un niveau subconscient pour certains.  | 
The subconscious mind acts as a storehouse of knowledge and past experiences.  | L'esprit subconscient agit comme un entrepôt de connaissances et expériences passées.  | 
The soul is his real self and operates on subconscious levels.  | L’âme est son soi réel et opère à des niveaux subconscients.  | 
This was perhaps subconscious on your part, but the linking is there.  | C'était peut-être inconscient de votre part, mais le lien est là.  | 
Austrian physician and psychologist for a long timeexplored the human subconscious.  | Médecin autrichien et psychologue depuis longtempsexploré le subconscient humain.  | 
The subconscious knows everything and never forgets anything.  | Le subconscient sait tout et n'oublie jamais rien.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
