stuck

Forget the labels that you have stuck by the cabal.
Oubliez les étiquettes que vous avez collé par la cabale.
She got a piece of bread stuck in her throat.
Elle a un morceau de pain coincé dans la gorge.
Two kilometres before, we had got stuck in the dunes.
Deux kilomètres avant, on était resté plantés dans les dunes.
Ben is stuck in the Sumo Slammers Smackdown video game!
Ben est coincé dans le jeu vidéo Sumo Slammers Smackdown.
At this point, your life is stuck, so you investigate.
À ce stade, votre vie est bloquée, alors vous investiguez.
You've been stuck in three or four positions in bed?
Vous avez été coincé dans trois ou quatre positions au lit ?
Ben is stuck in the Sumo Slammers Smackdown video game!
Ben est coincé dans le jeu de Sumo Slammer Smackdown !
The woman is stuck in bed with a lot of pain.
La femme est coincée dans le lit avec beaucoup de douleur.
Still stuck on how to quantify your success?
Toujours coincé sur la façon de quantifier votre succès ?
I appeared to have a needle stuck in my spine.
Je semble avoir une aiguille coincée dans ma colonne vertébrale.
They had stayed stuck in old patterns and habits.
Ils étaient restés coincés dans de vieux schémas et habitudes.
They had stayed stuck in old patterns and habits.
Ils étaient restés coincés dans les vieux schémas et habitudes.
This is only because we are stuck in a concept.
Ceci arrive seulement parce que nous sommes captifs d'un concept.
He was stuck in his thoughts for three days.
Il est resté perdu dans ses pensées pendant trois jours.
Such as, stuck on the traffic jams, waking up too late.
Tels que, coincé sur les embouteillages, se réveiller trop tard.
Do not apply in surfaces where water can remain stuck.
Ne pas appliquer sur des surfaces où l’eau peut rester stagnante.
Throughout the rebirth of Acadia, the Cajuns stuck together.
Dans toute la renaissance d'Acadia, le Cajuns a collé ensemble.
Who among us hasn't been stuck in this scenario before?
Qui parmi nous n'a pas été pris dans ce scénario avant ?
And today, is our friend Terry who gets stuck!
Et aujourd'hui, c'est notre ami Terry qui s'y colle !
If you get stuck, just try another civilization!
Si vous êtes coincé, essayez juste une autre civilisation !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive