coincé

Elle a un morceau de pain coincé dans la gorge.
She got a piece of bread stuck in her throat.
Ben est coincé dans le jeu vidéo Sumo Slammers Smackdown.
Ben is stuck in the Sumo Slammers Smackdown video game!
Vous avez été coincé dans trois ou quatre positions au lit ?
You've been stuck in three or four positions in bed?
Ben est coincé dans le jeu de Sumo Slammer Smackdown !
Ben is stuck in the Sumo Slammers Smackdown video game!
Toujours coincé sur la façon de quantifier votre succès ?
Still stuck on how to quantify your success?
Tels que, coincé sur les embouteillages, se réveiller trop tard.
Such as, stuck on the traffic jams, waking up too late.
Nous avons une sorte de chose coincé entre les étages.
We've got some kind of a thing trapped between floors.
Serait-ce que vous êtes coincé dans votre propre cauchemar ?
Could it be that you are trapped within your own nightmare?
Si vous êtes coincé, essayez juste une autre civilisation !
If you get stuck, just try another civilization!
Un bijou est coincé au centre de 5 pétales.
A jewel is stuck in the center of the 5 petals.
Jamais coincé dans un contrat pour bien sur une année ?
Ever been stuck in a contract for well over a year?
Il ne sera pas coincé dans la gorge du poisson.
It will not be stuck in the jowl of the fish.
Vous êtes coincé à la maison genou profond dans les tâches ménagères.
You are stuck at home knee deep in household chores.
Imaginez être coincé sur une île mystérieuse, sans nourriture ni vêtements.
Imagine being stranded on a mysterious island without food or clothes.
Il est un peu coincé, mais on travaille là-dessus, hein ?
He's a little uptight, but we're working on that, right?
Je suis coincé dans la pièce avec toi, non ?
I'm trapped in the room with you, right?
Et être coincé dans la musique qu"ils écoutaient au collège.
And being stuck in the music they listened to in college.
On est coincé entre le piston et le manchon.
One is stuck between the plunger and the sleeve.
Il reste coincé à mi-chemin, sur une partie particulière de son anatomie.
He gets stuck halfway, on a particular part of his anatomy.
Mon pied est coincé dans le filet de volley et je...
My foot is caught in a volleyball net and I...
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo