strophe

Chaque strophe exige un commentaire comme la Doctrine Secrète.
Each stanza requires a commentary like the Secret Doctrine.
Dans la première strophe, ils gardent leurs ailes à côté.
In the first stanza, they keep their wings by their side.
Alors les chanteurs sur l'étape chantent la strophe prochaine.
Then the singers on the stage sing the next stanza.
Un changement se produit juste après la troisième strophe.
A shift occurs right after the third stanza.
Le sens littéral de la strophe parle aussi de cette question.
The literal meaning of the stanza also speaks to this issue.
Le Selah mot () presque invariablement marque la fin d'une strophe.
The word Selah () almost invariably marks the end of a strophe.
C'est la troisième strophe du dernier chant sur votre feuillet !
It's the third stanza of the last song on your song sheet!
La première strophe pose une question et la deuxième strophe répond.
The first stanza asks a question and the second stanza answers it.
Dans la troisième strophe, les ailes sont ouvertes et prêtes pour le vol.
In the third stanza, the wings are open and ready for flight.
Un changement se produit dans la strophe six, dans les quatre dernières lignes.
A shift occurs in stanza six, in the last four lines.
C'est la troisième strophe du dernier cantique sur votre feuille de chants !
It's the third stanza of the last song on your song sheet!
Plus important encore, les élèves vont analyser et décrire l'idée principale de la strophe.
Most importantly, students will analyze and describe the main idea of the stanza.
Dis une strophe, qu'on rie à la place du roi.
Give us a stanza and we'll laugh in the King's place.
Je vous invite à chanter la troisième strophe pendant ce temps.
Please sing the third stanza as they go.
Les élèves détermineront également le schéma de la rime et le sens de la strophe.
Students will also determine the rhyme scheme and the meaning of the stanza.
Regardons la dernière strophe.
Let's look at the last stanza.
C'est une 1ere strophe.
It's a first stanza.
Chaque strophe se conclut par un refrain (efimnio) généralement identique, pour créer l'unité poétique.
Each strophe ends with a refrain (efimnio), which is usually identical in order to create poetic unity.
La quatrième strophe.
Sing the fourth stanza.
Les storyboards peuvent être un bon moyen pour les étudiants en difficulté de visualiser les événements dans chaque strophe.
Storyboards can be a good way for struggling students to visualize the events in each stanza.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink