string
- Examples
It appears that crises are stringing one after another. | On dirait que les crises s'enchaînent l'une après l'autre. |
I just... I feel bad about, like, stringing her along. | C'est juste... Je me sens mal, de la faire espérer. |
Don't be stringing him along. | Ne soyez pas lui enfiler le long . |
Our DQ40 cable puller is mainly applicable to the stringing operation of underground cable. | Notre extracteur de câble DQ40 est principalement applicable à l'opération de cordage du câble souterrain. |
They don't mind stringing it out. | Ils en mettent du temps. |
It seems at least plausible that the complexity of record keeping in an urban economy might have given rise to duplicate tokens suitable for stringing. | Il semble au moins plausible que la difficulté de consigner les transactions dans une économie urbaine ait pu inciter à reproduire des jetons susceptibles d'être enfilés. |
When making a garland of the flowers, a needle should not be used for stringing them together and they should not be washed. | Pour faire une guirlande de fleurs, on ne doit pas utiliser une aiguille pour les lier ensemble et on ne doit pas les laver. |
And I'd like to show you our prototype of stringing all of these technologies that don't necessarily always talk to each other to become something useful. | J'aimerais vous montrer notre prototype qui couple toutes ces technologies qui ne communiquent pas forcément entre elles pour donner quelque chose d'utile. |
Only high quality strings made by the brands Paulello and Röslau are used, and particular attention is paid to uniformity when stringing the instruments. | Seules les cordes de haute qualité fabriquées par les marques Paulello et Röslau sont utilisées, et une attention particulière est accordée à l’uniformité lors de l’encordage des instruments. |
Since 2000,we have estabilished the whole series of the conductor installation device, optical fiber cable stringing equipment, and cable installtion tools. | Depuis 2000, nous avons mis en place toute la série du dispositif d'installation de conducteurs, des équipements de cordage de câbles à fibres optiques et des outils d'installation de câbles. |
By stringing these fragments together, players will start to see what is happening, what they can do, and how exploring the world will slowly form a single story. | En combinant ces fragments, les joueurs commenceront à comprendre ce qu’il se passe, ce qu’ils peuvent faire et comment leur exploration du monde influe sur l’histoire. |
Many people remember subjects by stringing words together to form sentences, the first letter of each word signifying part of a topic that requires memorization. | De nombreuses personnes se souviennent de sujets en accolant des mots ensemble pour faire des phrases et donnent à ces mots une signification qui se réfère à une information dont ils doivent se souvenir. |
In 1985 a pipeline company in Tulsa, Oklahoma, the Williams Companies, began stringing fiber optic cable in some of its unused pipelines and transferring information instead of energy. | En 1985 une compagnie d'exploitation de pipelines à Tulsa, l'Oklahoma, les compagnies de Williams, a commencé à ficeler le câble optique de fibre dans certaines de ses canalisations inutilisées et à transférer l'information au lieu de l'énergie. |
Valve gating is also an essential tool for automated production because it enables faster mold start-ups, a wider processing window, and eliminates the stringing and drooling of melt at the gate. | La vanne est également un outil essentiel pour la production automatisée car elle permet des démarrages plus rapides des moisissures, une fenêtre de traitement plus large et élimine le câblage et la bave de la fonte à la porte. |
Trump has already deployed thousands of active duty soldiers to the border to assist Customs and Border Protection, including by fortifying border crossings and stringing concertina wire. | Trump a déjà déployé des milliers de soldats en service actif à la frontière pour aider le Service des douanes et de la protection des frontières, notamment en renforçant les points de passage frontalier et en disposant du fil de fer barbelé. |
The stringing of tokens, if that is what the perforated tokens imply, would be only one change in how these symbolic bits of clay were used at the end of the fourth millennium B.C. | L'enfilage des jetons, si c'est bien la finalité des perforations de ces jetons, n'est jamais qu'une des nouvelles utilisations de ces symboliques morceaux d'argile à la fin du quatrième millénaire avant notre ère. |
I spent the day stringing seashells on a macramé curtain. | J'ai passé la journée à enfiler des coquillages sur un rideau en macramé. |
Stringing you along for hundreds of years. | Se servir de toi pendant des centaines d'années |
Stringing communication (FISinter is information of producers) | Remplissage de baie (FISinter est l'information des producteurs) Remplissage de baie |
Description of goods/services - Stringing communication, is given under the below mentioned section of the FISinter. | La description des produits / des services - Remplissage de baie, est présentée dans la rubrique de FISinter indiquée au-dessous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!