straddle
- Examples
It's a long life, straddling plenty of things. | C’est une longue vie, il est à cheval sur plein de choses. |
You could come in straddling him, they still wouldn't believe it. | Même si tu entres à califourchon sur lui, ils n'y croiront pas. |
With 1 300 hectares of vines, straddling 3 departments, Madiran is a hillside vineyard. | Avec 1 300 hectares de vignes, à cheval sur 3 départements, le Madiran est un vignoble de coteaux. |
The Wayuu community inhabits the Guajira Peninsula straddling Colombia and Venezuela. | La communauté Wayuu est établie dans la péninsule de la Guajira qui s’étend de la Colombie au Venezuela. |
A city straddling two worlds Tangier is a bustling city where past and present intermingle. | Une ville entre deux mondes Tanger est une ville bouillonnante : le passé et le présent s'y mêlent avec harmonie. |
Ottoman power is unmatched in its extent and grandeur, straddling the traditional trade route between Europe and Asia. | La puissance Ottomane est incomparable dans son étendue et sa grandeur, enjambant la route commerciale traditionnelle entre l'Europe et l'Asie. |
There are straddling resources (for example, deep water snapper), but they are not fished to any significant extent. | Des stocks chevauchants existent bien (de vivaneau, par exemple), mais ils ne font pas l'objet de pêche notable. |
Stop to admire the tiny bridges straddling the canals, the shady terraces and the flowerboxes in the windows. | Arrêtez-vous pour admirer ces petits ponts qui enjambent les canaux, cette terrasse ombragée, ces bouquets de fleurs aux fenêtres. |
UNDOF observed around 70 tents north-west of Al Aishah village, straddling the ceasefire line. | Elle a vu environ 70 tentes au nord-ouest du village d'Aishé, installées de part et d'autre de la ligne de cessez-le-feu. |
One delegation suggested the consideration of a similar initiative for regional organizations involved in managing straddling fish stocks. | Une délégation a suggéré qu'une initiative analogue soit prise pour les organisations régionales qui géraient les stocks de poissons chevauchants. |
Or do you want me straddling her, sitting up? | Tu veux que je sois comme ça sur elle, ou tu veux que je me mette à cheval sur elle ? |
She encouraged strengthened cooperation among RFMOs, and said straddling stocks RFMOs should share best practices. | Ils ont encouragé une coopération renforcée entre les ORGP et ont déclaré que les ORGP des stocks chevauchants devraient partager les meilleures pratiques. |
I'm going to try to tell you a story amazing, incredible, straddling the boundary of dreams and reality. | Je vais vous raconter une - incroyable - histoire, à la frontière entre le rêve et la réalité. |
Afghanistan is in an extremely vital location, straddling South Asia, Central Asia, and the Middle East. | L’Afghanistan se trouve sur une position extrêmement vitale, à cheval sur l’Asie du Sud, l’Asie centrale et le Moyen-Orient. |
The list of straddling stocks established by FAO in 19944 was taken as a starting point for the present review. | La liste des stocks chevauchants établie par la FAO en 19944 a servi de point de départ pour la présente étude. |
Non-highly migratory fisheries in the area are mainly discrete high seas stocks, but some are straddling stocks. | Les stocks de poissons autres que les grands migrateurs dans ce secteur sont essentiellement hauturiers et sédentaires, mais certains sont chevauchants. |
We now serve as trusted and neutral advisers in the most difficult areas, straddling recovery and development efforts. | Nous servons maintenant des conseillers fiables et neutres dans les domaines les plus difficiles, chevauchant les efforts de relèvement et de développement. |
Thus, ICES provided advice on the management of straddling stocks to the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC). | Ainsi, le CIEM a donné des avis sur la gestion des stocks chevauchants à la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est. |
The Agreement only covers fishing on the high seas related to straddling and highly migratory fish stocks. | L'Accord ne vise que la pêche en haute mer des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs. |
For example, it is seen as limited in application to straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. | Ainsi, on le considère limité dans son application aux stocks de poissons chevauchants et aux stocks de poissons grands migrateurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!