stowaway
- Examples
So we have a stowaway on board after all. | Donc nous avons un passager clandestin à bord, après tout. |
But believe it or not, we got ourselves a stowaway. | Mais crois-le ou non, on a un passager clandestin. |
So we have a stowaway on board after all. | Il y a un passager clandestin à bord, après tout. |
Looks like we got a stowaway here, mate. | On dirait qu'on a un clandestin ici, camarade. |
What, no, I'm not a stowaway! | Quoi, non, je ne suis pas un passager clandestin ! |
I'm going to go help Declan at the stowaway. | Je vais aider Declan au Stowaway. |
We have a stowaway on board! | On a un passager clandestin à bord ! |
He's probably a stowaway or he's maybe an agent. | C'est sûrement un clandestin. Ou peut-être un agent. |
I am not a stowaway and you're hurting my hands! | Je ne suis pas une passagère clandestine et vous me faites mal aux mains ! |
It's probably not a stowaway. | Ce n'est probablement pas un passager clandestin. |
Doesn't sound like a stowaway. | Ça ne ressemble pas à un clandestin. |
This woman is a stowaway. | Cette dame est une passagère clandestine. |
Okay, so maybe he's a stowaway. | Ok, c'est peut-être un clandestin. |
I'd love to meet a stowaway. | J'adorerais rencontrer un clandestin. |
And then she mistook him for the stowaway. | Elle le prit pour le clandestin. |
You see, I'm just a stowaway on this trip. | Je suis comme un clandestin ici. |
I'm sort of a stowaway. | Je suis un passager clandestin. |
Discovery of a stowaway. | Découverte d'un passager clandestin. |
A popular choice from our handmade hammock collection supplied in a stowaway bag. | Un choix populaire de notre collection de hamac à la main, livré dans un sac de passager clandestin. |
What kind of stowaway? | - Quel genre de clandestin ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!