stomp
- Examples
Look, I don't want you stomping all over the joint. | Je n'ai pas envie de vous voir fouiner partout. |
So I hear you went stomping through the woods today. | Il paraît que vous vous êtes promenés dans la forêt, aujourd'hui. |
We all know where the stomping ground is at. | On sait où se trouve le terrain. |
Laughing, giggling, or stomping your feet during the process is okay, too. | Rire, rire nerveusement, ou frapper du pied vos pieds pendant le processus est correct, aussi. |
You can't go stomping around! | Vous ne pouvez pas vous balader ! |
No, it wasn't stomping. | Non, ce n'était pas piétiner. |
I mean, I can't even speak my mind anymore without stomping on somebody's feelings. | Je ne peux plus dire un mot... sans blesser quelqu'un. |
The child stomping his feet, waving his head or hands, and sometimes may even fall to the floor. | L'enfant piétinant ses pieds, agitant sa tête ou les mains, et parfois peut même tomber sur le plancher. |
Also, I began hearing an army marching in combat boots, stomping loudly behind me. | Je commençai aussi à entendre une armée marchant en bottes de combat, marcher à pas lourds derrière moi. |
No, if you people come stomping in here, we might lose any chance of him cooperating. | Si vous venez avec vos gros sabots, il va se braquer. |
Wrap your mind around the notion of a braking system that you operate only by stomping a feet down a pedal. | Enveloppez votre esprit autour de la notion d'un système de freinage qui fonctionnent uniquement par vous écraser un pieds sur une pédale. |
Grgich Hills Estate and Schweiger Vineyards have old-fashioned grape stomping events (roll up your pants and jump in). | Les domaines de Grgich Hills et de Schweiger organisent des séances de foulage à l'ancienne (remontez votre pantalon et plongez !). |
Grgich Hills Estate and Schweiger Vineyards have old-fashioned grape stomping events (roll up your trousers and jump in). | Les domaines de Grgich Hills et de Schweiger organisent des séances de foulage à l'ancienne (remontez votre pantalon et plongez !). |
I mean, I can't even speak my mind anymore without stomping on somebody's feelings. | Je fais une blague sur le cancer, Joey s'énerve. Je plaisante sur les fous, c'est Andie qui s'énerve. |
Uh, neighbor downstairs said she got woke up in the middle of the night by the sound of horses stomping their feet and galloping. | La voisine du dessous déclare avoir été réveillée par le bruit de chevaux qui ruaient et galopaient. |
This affluent area is the stomping ground of many socialites and budding entrepreneurs, however still maintains a very cosmopolitan feel compared to other areas of the city. | Ce quartier influant est le siège de nombreuses entreprises, mais il conserve cependant une atmosphère cosmopolite en comparaison avec d’autres quartiers de la ville. |
The French firm has started stomping in 2011 and has released a new range of financing the purchase of its models 207, 308, 3008, 5008, 407 and 807. | La firme française a commencé à piétiner en 2011 et a sorti une nouvelle gamme de financer l'achat de ses modèles 207, 308, 3008, 5008, 407 et 807. |
Yet if I don't do this and show forth MY rage, stomping on lands around this world at one time, MY prophets will be mocked and called false prophets! | Pourtant si JE ne fais pas cela et montre MA colère, en piétinant des contrées à travers le monde à un moment donné, l'on se moquera de MES Prophètes et ils seront appelés des faux prophètes ! |
You're so klutzy! You're stomping on my flowers! | Espèce de maladroit ! Tu es en train d'écraser mes fleurs ! |
Barefoot grape stomping is an old winemaking-process image that still prevails. | Le foulage des raisins aux pieds nus est une image ancienne de la vinification qui perdure encore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!