stipulation

Sauf stipulation contraire, les modules reconditionnés à l'avance sont disponibles immédiatement.
Unless otherwise stated, units reconditioned in advance, are available immediately.
Sauf stipulation contraire, nos marchandises sont facturées au jour de la livraison.
Unless otherwise specified, goods are invoiced on the day of delivery.
L'activité a été adoptée avec cette stipulation.
The activity was adopted with this proviso.
Toute stipulation contraire est nulle et de nul effet.
Any stipulation to the contrary shall be null and void.
Sauf stipulation contraire, les Services sont destinés à votre utilisation personnelle et non commerciale.
Unless otherwise specified, the Services are for your personal and non-commercial use.
Toutes les redevances sont dues immédiatement et sont non remboursables, sauf stipulation contraire.
All fees are due immediately and are non-refundable, except as otherwise expressly stated.
stipulation qu'une société privée européenne exerce réellement des activités transfrontalières.
the stipulation that a European private company really is active across borders.
Il était une stipulation il demandé.
It was a stipulation he requested.
Sauf stipulation expresse des présentes, FedEx n'offre aucune garantie, expresse ou tacite.
Save as expressly set out herein FedEx makes no warranties, express or implied.
Sauf stipulation contraire, chaque partie supporte les frais de l'exécution de ses obligations.
Unless otherwise specified, each party shall bear the costs arising from the performance of its obligations.
Disjonction Chaque stipulation de ces Conditions sera interprétée séparément et indépendamment des autres.
Each provision of these Terms and Conditions shall be construed separately and independently of each other.
Le salaire doit être payé en monnaie ayant cours légal, nonobstant toute stipulation contraire (art. 3).
Wages must be paid in legal tender, notwithstanding any stipulation to the contrary (art. 3).
Le poids d'un mithqál équivaut à dix-neuf nakhuds en accord avec la stipulation du Bayán.
The weight of one mithqál is equivalent to nineteen nakhuds in accordance with the specification of the Bayán.
Nous ne communiquerons pas vos informations personnelles à qui que ce soit, sauf stipulation dans le présent avis.
We will not disclose your personal information to anyone except as described in this notice.
Sauf stipulation contraire, ladite déclaration régit exclusivement la façon dont DIESEL TECHNIC AG traite vos données personnelles.
Unless otherwise stated, this data protection declaration governs solely how DIESEL TECHNIC AG handles your personal data.
Nous ne communiquerons pas vos informations personnelles à qui que ce soit, sauf stipulation dans le présent avis.
We will not disclose your personal data to anyone except as described in this notice.
En cas de divergence avec toute stipulation du présent Accord, les stipulations de cette section prévaudront.
The provisions of this section will control if inconsistent with any provision of this Agreement.
Sauf stipulation expresse contraire, toutes les marques commerciales présentes sur ces sites Internet sont protégées au bénéfice de Handtmann.
Unless explicitly stated otherwise, all trademarks on these websites are protected to the benefit of Handtmann.
Sauf stipulation contraire, l'État membre signalant doit être informé de cette réponse positive et de son résultat.
Unless stated otherwise, the issuing Member State must be informed of the hit and its outcome.
Sauf stipulation contraire, l’État membre signalant doit être informé de la réponse positive et de son résultat.
Unless stated otherwise, the issuing Member State shall be informed of the hit and its outcome.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle