stillness
- Examples
A heart was the scenery which became calm with stillness. | Un coeur était le décor qui est devenu calme avec tranquillité. |
In that stillness the mind is transformed into something else. | Dans cette immobilité silencieuse, l'esprit se transforme en quelque chose d'autre. |
Speak this name in the stillness of your heart. | Prononcez son nom dans le silence de votre cœur. |
Nearly every lesson has a brief statement that encourages stillness meditation. | Presque chaque leçon a une brève déclaration qui encourage la méditation en silence. |
This flame wishes to be fanned by stillness and prayer. | Cette flamme veut se déployer pleinement dans le silence et la prière. |
I love the stillness of a room after a party, don't you? | J'aime le silence d'une salle après la fête, pas vous ? |
It broke into my thinking and the stillness of the cell. | Le cri perturbait ma pensée et la tranquillité de la cellule. |
The only thing that really scares you guys is stillness. | La seule chose qui effraie des types comme vous, c'est l'immobilité. |
The stillness of nature also helps us to calm down the mental. | Le calme de la nature nous aide aussi à apaiser le mental. |
You are at peace, surrounded by stillness. | Vous êtes en paix, entouré de sérénité. |
A relative stillness then settled in: the calm of astonishment. | Puis, un calme relatif s’établit, le calme de la stupeur. |
Such isolation is not stillness of mind. | Ces réclusions ne sont pas le silence de l'esprit. |
There's the hush, the stillness of perfect peace and security. | Il y a le silence, l'immobilité d'une paix et d'une sécurité parfaites. |
Motion is absolute and stillness is relative. | Motion est absolue et l'immobilité est relatif. |
I watched in a strange silent stillness as they worked on me. | J'ai observé dans un étrange calme silencieux pendant qu'ils s'afféraient sur moi. |
What is this material that causes this kind of stillness? | Quel matière provoque ce genre d’immobilité ? |
Consciously include this stillness in your life. | Intégrez cette quiétude de manière consciente dans votre vie. |
Only in the great stillness can it be known, understood. | Ce n’est que dans le grand silence qu’elle peut être connue et comprise. |
You may want to find clarity; to find the stillness in your mind. | Vous pouvez vouloir trouver la clarté ; pour trouver le calme dans votre esprit. |
Let yourself experience this quiet stillness that harbors the sweet sound of your Soul. | Laissez-vous rencontrer ce calme tranquille qui abrite le doux son de votre Âme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!