stigmatiser

Le divorce a toujours été stigmatisé dans la société égyptienne.
Divorce has always been a stigma in the Egyptian society.
Le Mental doit être crucifié et stigmatisé lors de l'Initiation.
The mind must be crucified and stigmatized in the initiation.
Ne pas avoir peur d'être stigmatisé comme étrange.
Do not be afraid of being branded as strange.
C'est aussi stigmatisé que le travail d'infirmier ?
Did it have the same kind of stigmata as being a male nurse?
Nous avons stigmatisé le Japon.
We have been systematically condemning Japan.
Porter un appareil auditif est stigmatisé.
There's a stigma attached to wearing a hearing aid.
L’utilitariste anglais Bentham a stigmatisé la diplomatie secrète en ce qu’elle s’exonère du droit.
Bentham, the English utilitarian, stigmatized secret diplomacy in that it placed itself above the law.
La peur de savoir et la crainte d'être stigmatisé sont encore bien présentes.
The fear of knowing one has the disease and of having to live with a stigma is still very prevalent.
L'activisme a été stigmatisé au Honduras depuis 1963, lorsque le pays a été soumis à un gouvernement militaire qui a duré plus de deux décennies.
Activism has been stigmatized in Honduras since 1963 when the country went under a two-decade-long military rule.
Si on utilise le marquage de quelqu'un d'autre, on est stigmatisé comme voleur, ce qui vous apporte toutes sortes de problèmes.
If you use someone else's mark, you're stigmatized as a thief and bring all sorts of problems upon yourself.
Ce qui est parfois considéré comme un problème avec les adolescents — une prise de risque accrue, un faible contrôle des pulsions, la timidité — ne devrait pas être stigmatisé.
So what's sometimes seen as the problem with adolescents—heightened risk-taking, poor impulse control, self-consciousness—shouldn't be stigmatized.
Mais si le PVC est dangereux, tout ce fourbi doit être interdit dans une directive horizontale et non pas stigmatisé dans une unique directive secondaire.
But if PVC is dangerous, then all this junk should be banned in a horizontal directive and not stigmatised in an individual secondary directive.
Monsieur le Président, à travers le cas de Souha Béchara, c'est en fait l'état de non-droit prévalant dans cette région qui doit être stigmatisé.
Mr President, throughout the case of Souha Bechara, it is in fact the state of lawlessness prevailing in that region which has to be condemned.
Paris était bombardé sans arrêt, et cela par les mêmes gens qui avaient stigmatisé comme sacrilège le bombardement de cette ville par les Prussiens.
Paris was continually bombarded and, moreover, by the very people who had stigmatized as a sacrilege the bombardment of the same city by the Prussians.
Menashe est stigmatisé comme le pire Roi de Juda jamais eu, dont le péché était seul suffit à expliquer la destruction de la nation (II Rois 21 :9-15).
Menashe is branded as the worst King Judah ever had, whose sin was alone enough to explain the destruction of the nation (II Kings 21:9–15).
Notre meilleure chance est d'assurer que chaque survivant reçoive les soins dont il a besoin sans être stigmatisé et sans frais personnel.
Our best opportunity is to ensure that every survivor receives adequate care at the point of need without any form of stigma and at no cost to them personally.
Nous sommes conscients que vous avez stigmatisé, marginalisé et que vous cherchez à proscrire toute forme de critique, d’interrogation ou de dissidence en utilisant n’importe quelle excuse que vous pouvez fabriquer.
We are aware that you have stigmatized, marginalized and seek to outlaw any form of criticism, questioning or dissent using whatever excuse you can manufacture.
J’ai particulièrement aimé le fait qu’il ait non seulement stigmatisé les violations des droits de l’homme, mais aussi loué les efforts déployés pour faire cesser cette situation.
I particularly liked the fact that he not only clearly identified human rights abuses, he also identified and praised efforts to end such abuses where these efforts are being made.
J'ai fait ça parce que si je m'étais enfuie, mon père aurait été stigmatisé, les gens aurait dit de lui qu'il est le père de cette fille qui n'est pas passée par la cérémonie.
The reason why, if I ran away, my father will have a stigma, people will be calling him the father of that girl who didn't go through the ceremony.
L'effet mortifiant des sanctions est important dans la mesure où aucun pays ne souhaite être isolé et stigmatisé, et rien que cela suffit généralement à encourager l'État visé à rechercher le dialogue et un règlement politique.
The signaling effect of sanctions is important, since no country wishes to be isolated and stigmatized, and this alone often encourages a country to seek dialogue and a political settlement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted