stifling
- Examples
It will soon be dawn... but the heat is stifling. | Ce sera bientôt l'aube... mais la chaleur est étouffante. |
Only the veranda can be stifling in times of great heat. | Seule la véranda peut être étouffante en période de grande chaleur. |
It will soon be dawn... but the heat is stifling. | Ce seront bientôt l'aube, mais la chaleur est étouffante. |
I couldn't live with an artist, it's stifling. | Je ne pourrais pas vivre avec un artiste. C'est étouffant. |
Monopolies gained additional revenues by stifling competition. | Les monopoles ont gagné des revenus supplémentaires en étouffant la concurrence. |
Me, I've always lived in a stifling little box. | J'ai toujours vécu dans une petite boîte étouffante. |
Bureaucracy can be stifling in Spain. | La bureaucratie peut être très lourde en Espagne. |
Others have spoken of the tragic stifling of the economy. | D'autres ont parlé de l'étranglement économique dramatique. |
Yet, far from stifling his enthusiasm, this memory made it soar. | Et pourtant, loin de réduire son enthousiasme, ce souvenir lui donnera des ailes. |
But the stifling ethos was gone. | Mais l'éthos suffocant a été allé. |
Two areas are stifling rail freight in Europe. | En Europe, deux obstacles se posent au développement du fret ferroviaire. |
Far from stifling man's responsibility, it stimulates it. | Loin de supprimer la responsabilité de l’homme, elle l’éveille. |
Ohio was stifling, and we couldn't wait to get out of the place. | L'Ohio m'étouffait et on avait qu'une envie, c'était de sortir de là. |
After I uttered this sentence, the whole room became quiet and the atmosphere was stifling. | Après avoir murmuré cette phrase, la pièce entière devint silencieuse, et l’atmosphère était étouffante. |
This is not stifling debate. | Il ne s'agit pas d'un débat étouffant. |
He's always there, stifling me. | Il est toujours là. Il m'étouffe. |
Especially those actions that lead to stifling debt, disappointing careers, or stuck relationships? | Particulièrement ces actions qui mènent à la dette suffocante, aux carrières décevantes, ou aux rapports coincés ? |
It's stifling in here. | C'est vraiment étouffant ici. |
Similarly, the UX is depicted generically, to avoid stifling innovation or forcing a path. | De même, l'UX est représenté de façon générique, pour éviter d'étouffer l'innovation ou de forcer un chemin. |
This year it's stifling. | C'est étouffant cette année. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!